in the eyes right now — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «in the eyes right now»

in the eyes right nowв глаза сейчас

Danny, I want you to look me in the eyes right now and tell me that you did not ask my dad to stay.
Дэнни, я хочу, чтобы ты посмотрел мне в глаза сейчас и сказал мне, что ты не просил моего отца остаться
Hey, Lieutenant, I'm looking you in the eyes right now.
Эй, Лейтенант, я смотрю вам в глаза сейчас.
Just look me in the eye right now and tell me that she is not exactly the kind of woman that you always envisioned yourself with.
Просто посмотри мне в глаз сейчас же и скажи мне, что она не та самая женщина, с которой ты себя всегда представлял?
advertisement

in the eyes right nowв глаза прямо сейчас

All that stuff you said about turning your life around, About being a man... You can't even look me in the eyes right now, tim.
Все то, что ты говорил по поводу изменений в жизни, о том, что ты стал нормальным человеком... ты даже не можешь посмотреть мне в глаза прямо сейчас, Тим.
Because you can't look me in the eye right now and tell me that you didn't make out with Finn.
Потому что , ты не сможешь глядя мне в глаза прямо сейчас сказать ,что ты не целовалась с Финном.
advertisement

in the eyes right now — другие примеры

And when it's done, and it will be done... you and I are gonna meet back here at this restaurant... at this same table that I used to share with my boy... and I'm gonna look you in the eyes, just like you're looking me in the eyes right now... and I'm gonna see how empty they are... without your son in the world.
Когда я убью его, а я убью его, мы с тобой встретимся в этом ресторане, за этим столом, где всегда сидел мой сын, и я загляну в глаза, как ты сейчас смотришь в мои, и я посмотрю, насколько они будут пусты, когда твоего сына не будет.
You're looking me in the eye right now.
Ты прямо сейчас смотришь мне в глаза.
I can only look you in the eyes right now.
Теперь я не смогу смотреть на тебя ниже головы.