in the center — перевод на русский
Быстрый перевод словосочетания «in the center»
На русский язык «in the center» переводится как «в центре».
Варианты перевода словосочетания «in the center»
in the center — в центре
And if the red giant does not have enough mass to fuse carbon, an inert mass of carbon and oxygen builds up in the center, transforming into a dense white dwarf.
И если у красного гиганта недостаточно массы для плавления углерода, инертная масса углерода и кислорода скапливается в центре, становясь плотным белым карликом.
The nuclei are placed in the center of the fibre.
Ядро расположено в центре волокна.
On the contrary, the French supposed that it was here, in the center, that the main Russian forces were concentrated.
Напротив, он предполагал, что здесь в центре, сосредоточены главные силы русских.
Okay, just a second. How much does a good ticket in the center cost?
Сколько стоит хороший билет в центре?
Viral, microbial forms, inside your eye, or on the surface of your cornea, drifty slowly downwards, disappear, suddenly reappear in the center, hardly changed, discs or bubbles, twigs, twisted filaments, which, when brought together, produce something resembling a mythological beast.
Вирусоподобные, микробообразные формы в глубине глаза, или на поверхности его роговицы, медленно перемещаясь вниз, исчезают, внезапно появляются в центре, практически не претерпев изменений, в виде дисков или пузырьков, веточек, перекрученных волокон, которые, соединяясь, порождают какое-то мифическое существо.
Показать ещё примеры для «в центре»...
advertisement
in the center — в середине
We gotta get rid of the individual swimming pools... and put in a great big communal one right in the center.
Надо вместо маленьких индивидуальных бассейнов сделать один большой общий в середине.
The white part in the center. This part indicates the progression of the disease.
Белая часть в середине — индикатор симптомов.
Let's build a big wooden house in the center of the city, so that it'd be close to everyone,
Построим большой деревянный дом в середине города, чтобы всем было близко,
There's a grape in the center.
В середине — виноградинка.
The King's Indian, which is where you establish your pawns in the center of the board.
Староиндийское начало, это когда ты располагаешь свои пешки в середине доски.
Показать ещё примеры для «в середине»...
advertisement
in the center — в центральном
Ended up in center field after it ricocheted off a divider where I proceeded to make like Billy «White Shoes» Johnson.
Оказался в центральном поле после того, как он срикошетил куда я прошел как Билли «Белые Ботинки» Джонсон.
It is in the center console.
Он в центральном бардачке.
The only fuel left is in the center wing tank.
Топливо осталось только в центральном баке.
He's in the center garden of the Palais Royale near the colonnade.
Он в центральном парке Пале-Рояля, там, где колоннада.
My car's parked in the center lane of the parking lot, far end.
Моя машина стоит в центральном ряду
Показать ещё примеры для «в центральном»...