in summer — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «in summer»

На русский язык «in summer» переводится как «летом».

Варианты перевода словосочетания «in summer»

in summerлетом

In summer it gets dark at nine.
Летом темнеет в девять.
In summer the water courses run almost dry. This leads to malaria brought by anophelese mosquitos.
Летом вода почти везде пересыхает, и это служит источником малярии, переносимой москитами рода Анофелес.
You said you put it back in summer.
— Вы говорите, их переводят назад летом. — Так и есть. А вот и нет.
Cool in summer, warm in winter.
Прохладной летом, теплой зимой.
And that linen kimono she used to wear in summer?
А то льняное кимоно, что она носила летом?
Показать ещё примеры для «летом»...
advertisement

in summerв летней

Have fun for a week, and see you in summer school.
Повеселитесь недельку, и увидимся с вами в летней школе.
I spent the whole summer in summer school because of you, and you never apologized once?
Я провел все лето в летней школе из-за тебя, и ты ни разу не извинилась?
I spent two months in summer school with an Indian student named Vaj Rejuv and I did not laugh once, not once.
Проработав два месяца в летней школе вместе с Молодым Раджем, студентом из Индии. и я ни разу не засмеялась, ни разу.
Are there going to be cooking classes in summer school?
У тебя будут уроки кулинарии в летней школе?
Why are you in summer school?
Почему ты в летней школе?
Показать ещё примеры для «в летней»...
advertisement

in summerтуда летом

The wife and Victoria go there in the summer.
Жена с Викторией ездят туда летом.
My dad used to take me there in the summers.
Папа часто возил меня туда летом.
They used to go there in the summer.
Раньше они ездили туда летом.
Church took some of us up there in the summers.
М: Церковь вывозила некоторых из нас туда летом.
When he was a kid, he'd go there in the summers when things got too intense with his mother.
Ребенком, он ездил туда на лето, когда с матерью было совсем невыносимо.
Показать ещё примеры для «туда летом»...
advertisement

in summerв летнее время

You know, your skin would stick to the seats in the summer.
Вы знаете, ваша кожа будет придерживаться сидений в летнее время.
I won't come here again in summer.
Я не попаду сюда еще раз в летнее время.
— I put it in the summer time.
— Выставляю летнее время.
Nobody comes here in summer.
Никто не приходит сюда в летне время.
I've had my fair share of vitriolic letters and messages from parents saying that I'm Satan's incarnate for teaching evolution, and there are ministries here in Colorado Springs that indoctrinate students in summer programs to challenge biologists,
У меня было достаточно едких писем и сообщений от родителей со словами о том что я воплощение Дьявола из-за того что я преподаю эволюцию, кроме того есть церковные деятели в Колорадо Спрингс которые настраивают студентов во время летних программ спорить с биологами,