in relation — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «in relation»

in relationпо отношению

Because in relation to our budget...
Потому что, по отношению к возможностям нашего бюджета...
Speaking is almost a resurrection in relation to life.
Говорить — это почти как воскрешение по отношению к жизни.
The only thing you can do in relation to the future now is to decide whether or not you want to be in it.
Единственное, что вы можете сделать по отношению к будущему сейчас, это решить, хотите вы или нет быть в нем.
All the stars are constantly moving in relation to one another.
Все звезды постоянно движутся по отношению друг к другу.
You hate Chuck and everything to do with me in relation to Chuck.
Ты ненавидишь Чака и все, что связано со мной по отношению к Чаку.
Показать ещё примеры для «по отношению»...

in relationв связи

The four defendants in front... are charged with 11 counts in relation to the explosion of the Guildford pub... and the murders of five people.
Четверо подсудимых на передней скамье обвиняются... по 11 статьям в связи со взрывом в пабе и убийством пяти человек.
Objects in relation to other objects.
Предметы в связи с другими предметами.
In relation to its size, I mean. Yes.
В связи с его размером, я думаю, да.
In relation to the murders?
В связи с этими убийствами?
This, this absolves me of any cost in relation to the accident.
Это освобождает меня от любых выплат в связи с аварией.
Показать ещё примеры для «в связи»...

in relationсвязано с

Um, I know it in relation to food.
Я знаю, это связано с едой.
In relation to the Brian Mellenburg escape?
Это связано с побегом Брайна Мелленбурга?
We're trying to eliminate Kenny from our enquiries in relation to a series of violent crimes.
Мы пытаемся исключить Кенни из расследования, связанного с рядом тяжких преступлений.
They want to bring us both in for questioning in relation to an attempted homicide.
Они хотят допросить нас Не связаны ли мы с попыткой убийства.
He was investigating two people in relation to the police and the people around them.
Целями нашего расследования будут кто с ними связан.
Показать ещё примеры для «связано с»...

in relationдалеко он

SCOTT: We are on a ship, but we have no idea where we are in relation to Earth.
Мы на корабле, но понятия не имеем, как далеко он от Земли.
We are on a ship, but we have no idea where we are in relation to Earth.
Мы на корабле, но понятия не имеем, как далеко он от Земли.
We are on a ship, but we have no idea Where we are in relation to earth.
Мы на корабле, но понятия не имеем, как далеко он от Земли.
We're on a ship, but we have no idea where we are in relation to Earth.
Мы на корабле, но понятия не имеем, как далеко он от Земли.
We're on a ship, but we have no idea where we are, in relation to Earth.
Мы на корабле, но понятия не имеем, как далеко от Земли.