in english — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «in english»

На русский язык «in english» переводится как «на английском».

Варианты перевода словосочетания «in english»

in englishна английском

Regrettably, the author wrote only his title in Latin, and did the story in English.
К сожалению, на латыни только название этой истории, сама она на английском.
In English.
На английском.
Her grave is in the English cemetery?
Её могила на английском кладбище?
I burned it in English class.
Обожглась на английском.
It is in English, you do not understand.
Там на английском, тебе не понять.
Показать ещё примеры для «на английском»...
advertisement

in englishпо-английски

— Now, in English. — What do you want to know?
Поговорим по-английски.
— Say goodnight... in English.
— Скажи «до свидания» по-английски.
He helped me get a good grade in English.
Он разговаривал со мной по-английски.
How do you say it in English?
Как это будет по-английски?
But you, Dzhenius, you do speak in English?
А ты, Джениус, говоришь по-английски?
Показать ещё примеры для «по-английски»...
advertisement

in englishна английском языке

And hitler gave the order For the german v-joke to be broadcast in english.
И Гитлер отдал приказ начать радиотрансляцию немецкой двухходовой шутки на английском языке.
In English, please.
На английском языке, пожалуйста.
It was in English.
Он был на английском языке.
In English, please, Mina.
На английском языке, пожалуйста, Мина.
In English.
На английском языке.
Показать ещё примеры для «на английском языке»...
advertisement

in englishпо английски

Then the answer should also be in English...
— Да, по английски. Да, конечно.
Why is he cursing in English?
Почему он матерится по английски?
How do you say in english?
Как ты сказал это по английски?
Okay, in English.
Хорошо, по английски.
And we can speak in English now.
И мы можем говорить по английски теперь.
Показать ещё примеры для «по английски»...

in englishпо-человечески

— Say it in English, Doc.
Скажите то же самое по-человечески.
Okay, one more time in English. A selfy?
Так, а теперь по-человечески, с-фото?
In English.
По-человечески.
Any chance of this being in English?
Есть возможность сказать это по-человечески? Так. Так.
Does that come in English?
А по-человечески?
Показать ещё примеры для «по-человечески»...

in englishна человеческом языке

What is that in English?
— Что это значит на человеческом языке?
In English, this time?
На человеческом языке?
In English, this time?
На человеческом языке.
Fitz, in English.
Фитц, на человеческом языке.
Why didn't you write this book in English?
Почему вы не написали книгу на человеческом языке?
Показать ещё примеры для «на человеческом языке»...

in englishна уроке английского

Damian sat next to her in English last year.
Дэмиан сидел рядом с ней на уроке английского.
I heard your story in English did really well.
Я слышала твое сочинение на уроке Английского. Ты отличился.
Oh, we had to write our top wish in English class today, and even though I have a million wishes for me, like being a star or a really famous scientist, I wished for the health and well-being of all the children in the world.
Нам задали написать наше самое заветное желание на уроке английского сегодня и хотя у меня есть миллион разных желаний стать звездой или известным ученым я пожелала здоровья и благополучия всем детям в мире.
I'll see you in English.
Увидимся на уроке английского.
Usually I hate poetry... but we've been learning this new poem in English... and I've decided to memorize the whole thing... you know, just for when I get bored.
Обычно я ненавижу стихи... но мы учили эту поэму на уроке английского... и я решил выучить её наизусть... ну, просто когда мне будет скучно.
Показать ещё примеры для «на уроке английского»...

in englishпопроще

So, in English?
Можно попроще?
Okay, how about once again in English?
Можно попроще?
Next time, in English.
В следующий раз — попроще.
In English, dummy.
Попроще, дорогуша.
And what's that in English?
Можете сказать попроще?
Показать ещё примеры для «попроще»...

in englishговори

In English, please.
— О, не говори так со мной!
Try it in English, mustache. — I'm cursing your rotten luck.
Говори по-людски.
Coco, not with your mouth full. In English it's a jellyfish.
Коко, не говори с полным ртом.
[in English] She says they're here alone.
Говорит, они здесь одни.
(IN ENGLISH) Tell him what you need.
Говорите, что вам нужно.
Показать ещё примеры для «говори»...

in englishпо английской литературе

I have a Ph.D. in English literature.
Я имею степень доктора философии, по английской литературе.
Hopkins, Summa Cum Laude in English Lit from U.V.A., editor of their journal for four years after graduating, two national magazine awards in that brief period of time.
Хопкинс, красный диплом по английской литературе, после университета 4 года была редактором журнала, 2 национальные награды за столь короткий период.
I'm not sure if you know this, but Sarah has a Ph.D in English lit.
Я не знаю, знаете ли вы, что Сара — кандидат наук по английской литературе.
Two years ago, she was a straight-«A» student, double-majoring in English and comp lit.
Два года назад, была отличницей, дополнительный курс английской литературы в колледже.
The dude's a PHD student in English Lit.
Этот парень — аспирант по английской литературе.
Показать ещё примеры для «по английской литературе»...