in boot camp — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «in boot camp»
in boot camp — в тренировочном лагере
I'll never forget what I learned in boot camp.
Я никогда не забуду то, чему меня научили в тренировочном лагере.
My mother had a locket with my father's picture from... when he was in boot camp before Vietnam.
У мамы был медальон с фотографией отца из... когда он был в тренировочном лагере до Вьетнама.
She was in boot camp at Parris Island.
Прошла тренировочный лагерь на острове Пэррис.
advertisement
in boot camp — в учебке
In boot camp, you line up by height.
В учебке нас строили по росту.
Just curious. Who was your D.l. in boot camp?
А кто был вашим инструктором в учебке?
advertisement
in boot camp — в лагере
— Is there anyone good in boot camp?
— Есть кто-то достойный в лагере?
What's funny in boot camp isn't always funny in a live fire zone.
Ладно. Что смешно в лагере не всегда смешно на линии огня.
advertisement
in boot camp — в учебном лагере
No. No, in boot camp, you have plenty of opportunity to learn from your mistakes.
Нет, нет, в учебном лагере полно возможностей учиться на своих ошибках.
Justin Albert Kim-— he lasted three weeks in boot camp in Coronado before he broke his leg and medical-ed out.
Джастин Альберт Ким... Провёл три недели в учебном лагере в Коронадо до того, как сломал ногу и выбыл.
in boot camp — в лагере для новобранцев
We were in boot camp together at Parris Island.
Мы вместе были в лагере для новобранцев в Пэррис-Айленд.
I feel like I was back in boot camp.
Подъем! Мне кажется, что я снова оказался в лагере для новобранцев.
in boot camp — другие примеры
It's amazing how they remembered all the little slights... that I committed in boot camp 20 years ago.
Удивительно, как они запомнили все те маленькие обиды... которые я нанес им во время строевой в лагере 20 лет назад.
A normal person wouldn't hold out under that pressure in boot camp without turning himself in.
Нормальный человек... не продержался бы при таком давлении со стороны окружающих, как там в учебке. Он бы не выдержал и выдал себя.
Nothing in boot camp prepared me for this.
Никакие тренировки не смогли меня подготовить к этому.
The Hammbone did learn something in boot camp.
Всё-таки Хэмма чему-то в учебке обучили.
I never wanted to be an airbender, and I'm too old to be back in boot camp!
Я никогда не хотел быть магом Воздуха, и я слишком стар, чтобы возвращаться к жизни в условиях военного лагеря.
Показать ещё примеры...