in an oil drum — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «in an oil drum»
in an oil drum — в бочке от нефтепродуктов
Okay, this guy was found in an oil drum.
Парень был найден в бочке от нефтепродуктов.
See, it's not so much a campfire as it is a fire in an oil drum.
Это не совсем костер, это огонь в бочке от нефтепродуктов.
advertisement
in an oil drum — нефтеперерабатывающий
They're in the oil drum factory!
Они на нефтеперерабатывающем заводе!
In oil drum factory!
Нефтеперерабатывающий завод!
advertisement
in an oil drum — в бочку из-под нефти
Oh, no, that's nothing. I once did a week and a half in an oil drum just to throw a pie at Arnold Schwarzenegger. (chuckles)
Вот я как-то неделю просидел в бочке из-под нефти, только чтоб швырнуть пирог в Шварценеггера.
Back in Tijuana, we kidnap you, put you in an oil drum.
В Тихуане мы похищали людей, сажали в бочку из-под нефти.
advertisement
in an oil drum — в бочку с маслом
They stuffed him in an oil drum and sealed it up.
Они затолкали его в бочку из-под масла и запечатали её.
Hey, you remember the story I told you of the boy I put in the oil drum and rolled onto the highway?
Хей, помните как я рассказывал вам историю О парне, которого я засунул в бочку с маслом А потом выкатил на шоссе?
in an oil drum — другие примеры
I saw Mr. Montone there... seal Mr. Palaccio in an oil drum... and roll him off the pier.
Мистер Монтоне запихивал покойного мистера Палачио в бочку с топливом. Я убью тебя!
Probably in an oil drum somewhere
Где-то в старой масляной бочке.
It says here he was shot a dozen times, dumped in an oil drum, and set on fire.
Здесь сказано, что в него выпустили дюжину пуль, бросили в бак с нефтью и сожгли.
And I was smuggled into this country in an oil drum.
А ведь меня привезли в эту страну в железной бочке.