in a motel room — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «in a motel room»
in a motel room — в мотеле
In a surprising development, a CNA cameraman, Huey Taylor, was shot and killed in a motel room in Eagle Rock City.
Наш оператор Фьюи был убит в мотеле возле городка Игл Рокс.
Pa, can we sleep in a motel room tonight instead of the car?
Папа, мы можем поспать сегодня ночью в мотеле, а не в машине?
She wakes up on a bed in a motel room all tied up in duct tape, unharmed.
Она просыпается на кровати в мотеле, примотанная скотчем к спинке, и невредимая.
The guy with no job, who has no skills, go wait in the motel room you pay for?
Парень, который не имеет ни работы, ни навыков, пойдет ждать в мотеле, за который ты заплатил?
What, the one that my husband was screwing in a motel room?
Которая, та, которую мой муж имел в мотеле?
Показать ещё примеры для «в мотеле»...
advertisement
in a motel room — в номере мотеля
A streetcar full of dancers, and 12 bee geeks in a motel room?
Трамвай, набитый танцорами и 12 пчеланутых чудиков в номере мотеля?
In a motel room.
В номере мотеля.
Found him in the motel room of one of the victims.
Нашли в номере мотеля одной из жертв.
Vivian Bowers was found dead in a motel room early this morning.
Вивиан Бауэрс была найдена мёртвой сегодня утром в номере мотеля.
He--he found the girl in the motel room, and she ran off into the woods.
Он нашёл девушку в номере мотеля, и она убежала в лес.
Показать ещё примеры для «в номере мотеля»...
advertisement
in a motel room — в комнате мотеля
And then you just left me for dead in a motel room?
А потом ты оставила меня умирать в комнате мотеля. Почему?
By the looks of things we probably would have found you in a motel room dead, with a suicide note and the murder weapon.
Все было подстроено так, чтобы мы нашли вас в комнате мотеля, мертвым, с предсмертной запиской и орудием убийства.
— Well, you know, I was also with him the weekend he, uh... locked himself in the motel room because he thought squirrels were trying to attack us.
— Что? — Ну, я был с ним и в тот раз... когда он закрылся в комнате мотеля, потому что думал, что белки хотят напасть на нас.
The dream is really about me in a motel room with a male companion,
Сон, на самом деле, обо мне в комнате мотеля с партнером-мужчиной,
Those were taken in the motel room where his mother abandoned him, — but I'm not allowed to talk about the details. — Well...
Мы нашли их в комнате мотеля, где мать бросила его, хотя я не могу разглашать детали.
Показать ещё примеры для «в комнате мотеля»...
advertisement
in a motel room — в номере отеля
Jane, the cops have your clients in the motel room with the victim tied to a bed.
Джейн, копы задержали твоих клиенток в номере отеля вместе с потерпевшим, привязанным к кровати.
Is that why you waited until we were half naked in a motel room to tell me that you were still into Sutton?
Именно почему ты ждал, пока мы не будем наполовину раздеты в номере отеля, когда ты сказал мне, что до сих пор влюблен в Саттон?
Like dying in a motel room.
Как и умирать в номере отеля.
Give me a break. Do you know what it's like to wake up naked in a motel room with no memory of how you got there?
Ты вообще знаешь, каково это, проснуться голым в номере отеля, не имея представления, как ты туда попал?
When I woke up in the motel room,
Когда я проснулась в номере отеля,
Показать ещё примеры для «в номере отеля»...