impending — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «impending»

/ɪmˈpɛndɪŋ/ Воспроизвести аудиопроизношение

Варианты перевода слова «impending»

impendingпредстоящего

Are you aware of an impending attack on the planet Earth?
Вам известно о предстоящем нападении на планету Земля?
How did he take the news of impending fatherhood?
Как он воспринял новость о предстоящем отцовстве?
The chairman wanted to inform you of an impending alliance between Pantora and the Confederacy of Independent Systems.
Не совсем. Председатель хочет проинформировать вас о предстоящем альянсе, между Панторой и Конфедерацией независимых систем.
A notice of impending settlement.
Уведомление о предстоящем урегулировании.
The thought of my impending incarceration ...
Мысль о моем предстоящем заключении...
Показать ещё примеры для «предстоящего»...
advertisement

impendingнадвигающейся

How can I put it? Impending disaster. — Disaster?
Чувство... как бы это сказать, надвигающейся беды.
Overhead gantries that are used to warn you about impending doom?
Это те конструкции над дорогой, которые используются, чтобы предупредить вас о надвигающейся гибели?
On the occasion corresponding to this four years ago, all thoughts were anxiously directed to an impending civil war...
По этому случаю, вспоминаются тревожные мысли о надвигающейся войне, которые были у всех четыре года назад...
— No kidding? — I can save you from poor seamanship, Rupert, but I'm no good on impending marriages.
Я могу спасти тебя от морской практики, но я бессилен перед надвигающейся свадьбой.
Well, I've discovered you're pretty good under the threat of impending death.
Ну, я видел, вы довольно хороши под угрозой надвигающейся смерти!
Показать ещё примеры для «надвигающейся»...
advertisement

impendingгрядущей

Tomorrow night, we feast to celebrate our impending victory.
Завтра вечером мы устроим пир в честь нашей грядущей победы.
You can inform your people of their impending destruction.
Вы сможете оповестить своих людей об их грядущей гибели.
And-and for those of you who maybe weren't the biggest fans of our impending nuptials, we thank you also.
И... и тем из вас, кто, может быть, не были большими поклонниками нашей грядущей свадьбы, мы тоже благодарны.
And though I don't condone youngsters getting married, and I wish that everyone would wait until they were at least 29 years old, with solid employment and a 401k retirement plan, here's a little something for your impending wedding celebration.
— И хоть я не сторонник ранних браков, и хотел бы, чтобы все ждали пока им не исполнится хотя бы 29 лет и появится стабильная работа, и пенсионный план, вот кое-что для вашей грядущей свадьбы.
Do I love her, or the impending wattle?
Я люблю ее или ее грядущие морщины?
Показать ещё примеры для «грядущей»...
advertisement

impendingнеминуемой

Sense of impending doom.
Чувство неминуемой гибели.
Tainted blood has been known to cause A sense of impending doom.
Испорченная кровь не раз вызывала чувство неминуемой гибели.
I return with news of our impending victory.
Я вернулся с вестями о нашей неминуемой победе.
It can predict the future, generate prophecies out of algorithms, ring the Cloister bells in the event of impending catastrophe.
Может предсказывать будущее, создавать пророчества по алгоритмам, ...звонить в Монастырский колокол в случае неминуемой катастрофы.
Okay, well, is there a French word for, feeling an overwhelming sense of urgency and impending doom?
Окей, а есть на французском слово для сильного чувства скорого и неминуемого горя?
Показать ещё примеры для «неминуемой»...

impendingнеизбежная

Unfortunately for Gabrielle, her thoughts quickly turned to her impending divorce and the empty house she'd soon return to.
К несчастью для Габриэль, ее мысли довольно быстро вернулись к неизбежному разводу и пустому дому, в который скоро ей предстояло вернуться.
We're ready for the impending collapse of society.
Мы готовы к неизбежному краху общества.
I was in operation «Impending Doom 1»!
Я был в операции «Неизбежная смерть один»!
Standing behind us, however, are the soldiers we've chosen for roles in one of the most crucial parts of operation «Impending Doom 2»!
Позади нас стоят солдаты избранные для важнейшей части операции «Неизбежная смерть два»!
In light of my impending incarceration, I have prepared a list of final requests.
Ввиду моего неизбежного заключения, я подготовил список последних желаний.
Показать ещё примеры для «неизбежная»...

impendingприближающейся

About the impending fourth wave of feminism.
О приближающейся четвертой волне феминизма.
It changes your whole relationship to your death, you're impending death, believe it or not, you're gonna die.
Это поменяет ваше отношение к смерти, вашей приближающейся смерти, верите вы или нет, вы все равно умрете.
My nature draws me to impending disaster:
Моя природа приводит меня к приближающейся катастрофе:
Celebrating my impending «awkward marriage»?
Праздновать мою приближающуюся «неловкую свадьбу»?
It's time for you to cheer up one of your patients and take her mind off her impending doom.
Теперь пришла пора вам взбодрить одного из ваших пациентов и отвлечь ее от неизбежно приближающегося конца.