if he refuses — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «if he refuses»

if he refusesесли вы отказываетесь

If you refuse to leave him to me, I shall free him!
Если вы отказываетесь оставить его мне, я отпущу его.
If you refuse to abide by the laws of the civilized world we must consider ourselves absolved from our duty to obey you.
Если вы отказываетесь следовать законам цивилизованного мира то мы считаем себя свободными от подчинения вашим приказам.
If you refuse, permit me the glory of the kill, commander.
Если вы отказываетесь, позвольте мне их убить, коммандер.
If you refuse to surrender, we shall shut down the oxygen pumps.
Если Вы отказываетесь сдаться, мы закроем кислородные насосы.
If you refuse to disclose, they tak e a sample from a door handle or a handshak e.
Если вы отказываетесь дать образец, они принимают его в от дверной ручки.
Показать ещё примеры для «если вы отказываетесь»...
advertisement

if he refusesесли я откажусь

If I refuse?
Если я откажусь?
If I refuse to report, and others refuse, then Vendikar would have no choice but to launch real weapons.
Если я откажусь, и другие откажутся, Вендикару придется применить настоящее оружие.
But if I refuse,whatwill they do?
А если я откажусь, что они будут делать?
What if I refuse?
А что если я откажусь?
And what if I refuse?
А если я откажусь?
Показать ещё примеры для «если я откажусь»...
advertisement

if he refusesесли ты откажешь

— I will die if you refuse me.
Я думаю, что могу умереть, если вы откажете мне.
I think that I might die if you refuse me.
Я думаю, что могу умереть, если вы откажете мне
And if you refuse us permission, we'll arrest every one of 'em.
И если вы откажете нам в разрешении, мы арестуем их всех.
If we refuse to help them, they will not survive.
Если мы откажем им в помощи, они не выживут.
— And if we refuse access?
— А если мы откажем в стыковке?
Показать ещё примеры для «если ты откажешь»...
advertisement

if he refusesотказ

If you refuse, you will insult her and the Yorks will rise up in her defense.
Отказ ее оскорбит, и Йорки встанут на ее защиту.
But he'll be offended if you refuse, especially after Daniel's scene.
Но твой отказ его обидит, особенно после ухода Даниеля.
Because if you refuse, we'll take the evidence to the Bureau.
Потому что при отказе мы отнесём улики в Бюро.
You'll offend him if you refuse.
Вы обидите его своим отказом.
The CEO will be upset if you refuse.
Хочу напомнить, что директору не понравится ваш отказ.