i was intrigued — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «i was intrigued»

i was intriguedэто интригующее

It is an intriguing sensation.
Это интригующее ощущение.
It's an intriguing proposition, Michael.
Это интригующее предложение, Майкл.
It's an intriguing piece.
Интригующая работа.
He's an intriguing man.
Он интригующий человек.
It's an intriguing case, Marn.
Интригующий случай, Марн.
advertisement

i was intriguedмне интересно

I'm intrigued.
Мне интересно.
Catherine is an intelligent, attractive woman, and I'm intrigued by their developing relationship.
Кэтрин — образованная, привлекательная женщина и мне интересно, как развиваются их отношения.
I'm intrigued, Agent Callen. Why you would do such a thing?
Мне интересно, агент Каллен, зачем вы это сделали?
I was intrigued to meet them because, you know, you'd heard a lot about them by now.
Мне было интересно, потому что я о них много слышал.
I'm intrigued, Simon.
До чего же интересно, Саймон.
Показать ещё примеры для «мне интересно»...
advertisement

i was intriguedя заинтригован

I am intrigued, dad.
Я заинтригован, папа.
— Well, I am intrigued.
— Ну что же, я заинтригован.
And I am curious that you are curious that I am intrigued.
А мне любопытно, что тебе любопытно, что я заинтригован.
Well, I am intrigued and proud of both of you.
Ну, я заинтригован и горжусь вами обоими.
I got to say I was intrigued.
Надо признать, я заинтригован.
Показать ещё примеры для «я заинтригован»...
advertisement

i was intriguedменя заинтриговал

I must say, I was intrigued by your voice.
— Наверное, меня заинтриговал ваш голос.
Bart, I'm intrigued.
Барт, ты меня заинтриговал.
I was intrigued by your telephone call, M. Poirot. — I've heard of you, of course. — Merci.
Меня заинтриговал ваш телефонный звонок, месье Пуаро... и, конечно, я знаю, кто вы.
— You know who I'm intrigued by?
— Знаешь, кто меня заинтриговал?
— I know, when I first meet him, I was intrigued, but then Mr. Confident showed up, I'm not interested in that.
Знаю, при первой встречи, он меня заинтриговал, но потом появился мистер Уверенность, такое меня не привлекает.
Показать ещё примеры для «меня заинтриговал»...

i was intriguedона заинтересовалась

Stu had asked me to sit down with you, I-I admit I was intrigued, but then I did my due diligence.
Стю попросил меня встретиться с тобой, и признаю, я заинтересовался, но потом я порасспрашивал.
I'm intrigued.
Я заинтересовался.
She was intrigued.
Она заинтересовалась!
Uh, I think she was intrigued. You think?
Мне кажется, она заинтересовалась.
And no. As a kid, I was intrigued by anatomy, dissecting frogs and looking at their organs under the microscope.
В детстве я заинтересовалась анатомией, резала лягушек и рассматривала органы под микроскопом.
Показать ещё примеры для «она заинтересовалась»...