i was coming home — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «i was coming home»

i was coming homeя возвращаюсь домой

«Excuse me, dear, I'm coming home.»
«Прости, дорогая, я возвращаюсь домой»?
Well, old friend, tie a yellow ribbon round your neck. I'm coming home!
Что-ж, старый друг, повяжи на шею желтую ленту, я возвращаюсь домой!
I'm coming home, right?
— Я возвращаюсь домой, понятно?
So, we're coming home tonight.
Так что мы возвращаемся домой сегодня.
You're coming home, son!
Ты возвращаешься домой, сынок!
Показать ещё примеры для «я возвращаюсь домой»...

i was coming homeя еду домой

I'm coming home.
Я еду домой!
I'm coming home.
Я еду домой
— Yes, I'm coming home.
— Да, я еду домой.
Maja, you're coming home!
Майя, ты едешь домой!
You're coming home.
Ты едешь домой.
Показать ещё примеры для «я еду домой»...

i was coming homeя возвращаюсь

Well, something came up, but it's over now, and I'm coming home.
Теперь всё позади, я возвращаюсь.
And he just called up one day and said: «I'm coming home. »
" однажды он позвонил домой и сказал: "я возвращаюсь"
Mom, I'm coming home to you
Ма, я возвращаюсь к тебе.
All right then, Gloucester we're coming home!
Тогда порядок, Глостер мы возвращаемся!
Oh, Kitty, don't tell Eric that we're coming home.
О, Китти, не говори Эрику, что мы возвращаемся.
Показать ещё примеры для «я возвращаюсь»...

i was coming homeони вернутся домой

They're coming home.
Они вернутся домой.
They're coming home early.
Они вернутся домой раньше.
No matter what it takes, I'm coming home.
Что бы не случилось, я вернусь домой.
They wanna know when you're coming home.
Хорошо, мистер Уэллс. Они хотят знать когда вы вернетесь домой.
I can't even begin to tell him where you are... and when you're coming home, if you're ever coming home.
Я не могу объяснить ему, где ты когда вернёшься домой, если вернёшься. — Хелена.
Показать ещё примеры для «они вернутся домой»...

i was coming homeон вернулся

She's come home!
— А, она вернулась к вам.
I'm coming home at daybreak from a little trip to Cythera!
На рассвете вернулась я, совершив путешествие в Китиру,
I'm coming home at daybreak from a little trip to Cythera!
На рассвете вернулся я совершив путешествие в Китиру.
I remember one time I was coming home from school and I got home and there he was... coming out of our mother's bedroom... dressed in one of her outfits.
А как-то раз я вернулся из школы, вошёл в дом и застал его выходящим из маминой спальни в одном из её платьев.
You're coming home
Ты вернешься
Показать ещё примеры для «он вернулся»...

i was coming homeя иду домой

Hold on, Marge. I'm coming home!
Подожди, Мардж, я иду домой!
I'm coming home.
Я иду домой.
Sima, I'm coming home I'll knock you down, you dunno what I'm gonna do to you, Sima...!
Сима, я иду домой, я разберу тебя на запчасти, я не знаю, что я с тобой сделаю, Сима...!
— Bart, you're coming home.
Барт, иди домой.
You're coming home.
— Нет, ты идешь домой.