i truly loved — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «i truly loved»

i truly lovedя действительно люблю

No. Because I truly love him.
Нет, потому что я действительно люблю его.
Because I truly love Sara.
Потому что я действительно люблю Сару.
If I truly loved Matty, I had to let him go.
Если я действительно люблю Мэтти, то должна его отпустить.
I know I need this place to become a professional but I don't really need it to dance, and if I truly love it, that should be enough.
Я знаю, что должна учиться, если хочу стать профессионалом, но просто танцевать я могу где угодно, и если я действительно люблю танцевать, то этого будет достаточно.
Lord, I truly love this dog, but maybe she'd be happier next door.
Господь, я действительно люблю эту собаку, но может быть, она будет счастливее у соседей.
Показать ещё примеры для «я действительно люблю»...
advertisement

i truly lovedлюбишь

You truly love me?
Ты правда любишь меня?
You truly love him?
Ты правда любишь его?
You truly love that girl, don't you?
Ты правда любишь ее, верно?
If you truly love me please just tum out the lights.
Если любишь меня... просто выключи свет.
I thought when you truly loved somebody, you didn't need any proof.
Я думал, когда любишь человека, доказательства не нужны.
Показать ещё примеры для «любишь»...
advertisement

i truly lovedон по-настоящему любит

Even without the rabbit's prophecy, if they truly loved each other and it was meant to be, it would have come anyway.
Если двое по-настоящему любят друг друга и им предназначено быть вместе, это случится в любом случае. И без судьбоносного пророчества ушастого.
I just know that in romantic comedies, there's always someone marrying someone that they shouldn't while everyone is waiting breathlessly for the one that they truly love to show up at the church and say, «I object!»
Я знаю, что в романтических комедиях всегда кто-то женится не на том человеке, и все ждут, затаив дыхание, что тот самый, кого по-настоящему любят, появится в церкви и скажет — «Я возражаю!»
So the last time we saw William Hayes, he had just discovered that the woman he truly loved, April Hoffman, was in love with another man. I know. Shocking.
... В последний раз мы видели Вильяма Хэйса, когда он понял, что женщина, ...которую он по-настоящему любит, Эйприл Хоффман, влюблена в другого.
Doug's utter lack of irony and his complete and total devotion to Sarah, his unwillingness to let his fear of the future topple the love and desire he has to spend the rest of his life with someone that he truly cares about... someone that he truly loves...
Даг, со своим неумением иронизировать, со своей полной и абсолютной преданностью Саре, то как он не дает своему страху за будущее помешать его любви и желанию провести остаток своей жизни с кем-то, о ком он по-настоящему заботится, кого он по-настоящему любит -
Laugh with him, kiss him, love him, just for a day, without feeling disloyal to the man I truly love.
Смеяться с ним, целовать его, любить, всего на денек, не нарушая верность человеку, которого я люблю по-настоящему.
Показать ещё примеры для «он по-настоящему любит»...
advertisement

i truly lovedя искренне люблю

Is there no one else you truly love?
И больше не осталось никого, кого ты искренне любишь?
If you truly love her, you won't mind not seeing her for a year or two.
Если ты искренне любишь ее, ты не будешь возражать против того, чтобы не видеться с ней год или два.
I truly love you.
Я искренне люблю тебя.
I truly love you Eunhee.
Я искренне люблю вас, Ын-Хи.
I truly loved that goose.
Я искренне любил эту гусыню.
Показать ещё примеры для «я искренне люблю»...

i truly lovedя очень люблю

He truly loved Diane Peters, and you destroyed them all so you could force her resignation and have yourself named her successor.
Он очень любил Диану Питерс, а ты их уничтожил, чтобы получить её отставку и стать её преемником.
Marrying a man I truly loved, who loved me back just as much.
Выходила бы за мужчину, которого очень люблю, который любил бы меня так же.
she truly loved your father's smile.
Она очень любила улыбку твоего отца.
But it does, Will, because you TRULY love Alison.
Да. А я коснулся. Потому что ты очень любишь Элисон,
As well as Becky, there were 2 things that I truly loved:
Кроме тёти Бекки я очень любил две вещи: модели самолётов и тётины летающие блинчики.
Показать ещё примеры для «я очень люблю»...