i still have trouble — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «i still have trouble»
i still have trouble — у меня до сих пор проблемы
I still have trouble with some people.
У меня до сих пор проблемы с некоторыми людьми.
I know it's hard because I still have trouble with your father, but the best way to help them is by turning into nasty bitches.
Я знаю, что это трудно, потому что у меня до сих пор проблемы с твоим отцом, но лучший способ решить их — стать им противными.
You still have trouble with the full moon?
У тебя до сих пор проблемы во время полнолуния?
advertisement
i still have trouble — мне всё ещё трудно
— I still have trouble looking at those disgusting old bedroom slippers she slobs around in.
— Мне всё ещё трудно смотреть на её отвратительные домашние шлёпанцы, в которых она разгуливает.
I still have trouble with the notion -that these creatures such as-— — Ah.
Мне всё ещё трудно смириться с идеей, что эти существа...
advertisement
i still have trouble — у тебя всё ещё проблемы
I mean, I still have trouble comprehending emotional and social cues, but I...
Конечно, у меня все ещё есть проблемы с
Well, I see you still have trouble controlling your temper.
Я вижу, у тебя всё ещё проблемы с самоконтролем.
advertisement
i still have trouble — я всё ещё
Are you still having trouble with the debt?
Ты все ещё не отдал свой долг?
To tell you the truth, I still have trouble believing what happened.
Честно говоря, я все еще не могу поверить в то, что произошло.
i still have trouble — другие примеры
Oh,you still having trouble talking to the ladies?
О, ты до сих пор не можешь говорить с дамами?
Well I still have trouble I trip and stumble, trying to Make sense of things sometimes
Проблем — выше крыши Не знаю, что делать Пытаюсь понять, что к чему
You still having trouble in holding?
У тебя по-прежнему проблемы в камере?