i spared your life — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «i spared your life»

i spared your lifeты пощадил меня

You spared my life in Los Angeles.
Ты пощадил меня в Лос-Анджелесе.
You spared my life even when your friends told you not to.
Ты пощадил меня даже когда твои друзья были против.
You spared my life before, so I am at your command.
Ты пощадил меня, так что я в твоей комманде.
I spared your life.
Я пощадил тебя!
I spared your life, and you said you'd go back to Earth-19 and tell everyone you killed H.R.
Я пощадил тебя, и ты сказала, что ты вернёшься на Землю-19 и скажешь всем, что убила ЭйчАра.
Показать ещё примеры для «ты пощадил меня»...
advertisement

i spared your lifeя сохранил тебе жизнь

You are here because I spared your life.
Ты тут, потому что я сохранил тебе жизнь.
But I spared your life.
Но я сохранил тебе жизнь.
I don't remember you calling bullshit when I spared your life.
Не припомню, чтобы ты нес околесицу, когда я сохранил тебе жизнь.
He spared your life.
Он сохранил тебе жизнь.
I figured there was a reason you spared my life.
Я думал, что была причина, по которой вы сохранили мне жизнь.
Показать ещё примеры для «я сохранил тебе жизнь»...