i should probably get back to — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «i should probably get back to»

i should probably get back toвернусь к

I should probably get back to my table.
— Я, наверно, вернусь к себе.
But on that note, actually, I should probably get back to work...
И на этой ноте, я пожалуй, вернусь к работе
Okay, well, I should probably get back to the patients.
Мне надо вернуться к пациентам.
Well, then I should probably get back to work.
Что ж, тогда я, пожалуй, вернусь на работу.
I should probably get back to work, anyway.
Наверно, мне надо вернуться на работу.
Показать ещё примеры для «вернусь к»...
advertisement

i should probably get back toмне следует вернуться к

I should probably get back to failing at that.
Мне следует вернуться к этим безнадёжным попыткам.
Speaking of teams, I should probably get back to mine.
И говоря о командах, мне следует вернуться к своей.
So, um, if you don't want a drink I should probably get back to work.
Значит, если ты не хочешь выпить, думаю мне следует вернуться к работе.
~ Asleep. I should probably get back to her.
— Уже спит, мне следует вернуться к ней.
I should probably get back to work.
Мне, наверное, следует вернуться к работе.
advertisement

i should probably get back toмне нужно вернуться к

I should probably get back to work.
Мне нужно вернуться к работе.
So I should probably get back to work.
Мне нужно вернуться к работе.
Not since he asked me to hack into a stream of transmissions from tehran, and considering the fact that, uh, farsi isn't exactly my strong suit, i should probably get back to translating.
Нет. С тех пор, как он попросил меня перехватить информацию в Тегеране, а поскольку фарсИ явно не мой конек, мне нужно вернуться к переводу.
I should probably get back to my shop.
Мне нужно вернуться в магазин.
You should probably get back to work.
— Тебе, пожалуй, нужно вернуться к работе.