i need to borrow — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «i need to borrow»

i need to borrowмне нужна

So I need to borrow your car.
Поэтому мне нужна твоя машина.
I need to borrow some clothes and money for a bus.
Мне нужна какая-нибудь одежда, и деньги на автобус.
Officer, I need to borrow your horse.
Офицер, мне нужна ваша лошадь.
I need to borrow you.
Ты мне нужна.
I need to borrow your car.
Мне нужна твоя машина.
Показать ещё примеры для «мне нужна»...

i need to borrowмне нужно одолжить

I need to borrow your bathing suit.
Мне нужно одолжить твой купальный костюм.
I need to borrow Ed and Larry for a thing about bras.
Мне нужно одолжить Эда и Ларри для дела с бюстгальтерами.
I need to borrow your car.
Мне нужно одолжить твою машину.
I need to borrow her car so I can return my tux.
Мне нужно одолжить ее машину, чтобы вернуть смокинг.
I need to borrow some money, and...
Мне нужно одолжить немного денег, и ...
Показать ещё примеры для «мне нужно одолжить»...

i need to borrowодолжи мне

Elizabeth, I need to borrow your car.
Элизабет, одолжи мне машину.
I need to borrow that machine.
Одолжи мне эту машину.
I need to borrow your car.
Одолжи мне твою машину.
I need to borrow your shares to keep my short position.
Одолжи мне свои акции, чтобы сохранить мою короткую позицию.
I'm just a gal from Ohio who never wants to call her daddy again and say, «I need to borrow money.»
Я просто девушка из Огайо, которая не хочет опять звонить отцу и говорить: «Одолжи мне денег»
Показать ещё примеры для «одолжи мне»...

i need to borrowмне нужно позаимствовать

I need to borrow this and this.
Привет. Мне нужно позаимствовать вот это и это.
— Doctor, I need to borrow some equipment.
Доктор, мне нужно позаимствовать кое-какое оборудование.
I need to borrow the DeMorgan.
Но сначала, мне нужно позаимствовать Де-Морган.
I need to borrow our hero.
Мне нужно позаимствовать нашего героя на минутку.
I need to borrow your uniform.
Мне нужно позаимствовать твою форму.
Показать ещё примеры для «мне нужно позаимствовать»...

i need to borrowмне нужно занять

I need to borrow $5,000.
Мне нужно занять 5000 долларов.
Anyway I need to borrow some money.
В любом случае мне нужно занять деньги.
I need to borrow a substantial amount of money.
Мне нужно занять солидную сумму денег.
Alex, I need to borrow 400 euros.
Алекс, мне нужно занять 400 евро.
I need to borrow some money.
Мне нужно занять немного денег.
Показать ещё примеры для «мне нужно занять»...

i need to borrowя хочу одолжить

I need to borrow your country club card.
Я хочу одолжить твою клубную карту.
I need to borrow some money and I am told you have friends in the lending trade.
Я хочу одолжить денег, а мне говорили, что у тебя есть связи среди ростовщиков.
I need to borrow some money.
Я хочу одолжить немного денег.
And he called John because he needed to borrow that van.
И он позвонил Джону, потому что хотел одолжить фургон.
I need to borrow a mixer.
Хотел одолжить миксер.
Показать ещё примеры для «я хочу одолжить»...

i need to borrowмне нужно взять

I need to borrow a shirt.
Мне нужно взять рубашку.
Uh, I need to borrow your car.
Мне нужно взять твою машину.
Hey, sergeant, I need to borrow Burgess and Roman.
Сержант, мне нужно взять Бёрджесс и Ромена.
I need to borrow your necklace...
Мне нужно взять твое ожерелье...
Sean, I need to borrow your notes on that Cellular Physiology term paper.
. Эй, Шон, мне нужно взять твои конспекты по тому курсу клеточного строения.
Показать ещё примеры для «мне нужно взять»...

i need to borrowмне нужны деньги

Uh, Mr. Burns... I need to borrow money.
Мистер Бернс, мне нужны деньги.
I need to borrow some money.
Мне нужны деньги.
I need to borrow some money.
Мне нужны деньги. — Сколько?
I need to borrow money against the house.
Мне нужны деньги под залог дома.
I need to borrow $10,000.
Мне нужны эти деньги.

i need to borrowмне придётся одолжить

Uh, I need to borrow the Caddy.
Мне придется одолжить Кадиллак...
I need to borrow your boat.
Мне придется одолжить вашу лодку.
I said I need to borrow your boat.
Я сказал, что мне придется одолжить вашу лодку.
I need to borrow your drill.
Мне придется одолжить у тебя дрель.
Sorry to interrupt, fellas,but I need to borrow this guy.
Жаль прерывать вас, ребята, но мне придется одолжить у вас этого парня.

i need to borrowя позаимствую

— Morgan, I need to borrow your bike.
Тогда, Морган, я позаимствую твой велик.
Ladies, I need to borrow dear
Дамы, я позаимствую дорогушу
I need to borrow your car keys.
Я позаимствую у тебя ключи от машины.
We need to borrow Sharktopus to try to bring it back.
Мы позаимствуем Шарктопуса, чтобы попытаться вернуть его обратно.
I need to borrow your boat!
Мне надо позаимствовать вашу лодку!