i just want to say thank — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «i just want to say thank»

i just want to say thankя просто хотела поблагодарить

Yeah, but I just wanted to say thank you.
— Да, но я просто хотела поблагодарить вас.
I just wanted to say thank you... for an unforgettable experience...
Я просто хотела поблагодарить тебя за незабываемую прогулку.
Anyway, I just wanted to say thank you.
Так или иначе, я просто хотела поблагодарить тебя.
Sorry... I just wanted to say thanks for what you did, James...
Я просто хотела поблагодарить за то, что вы сделали Джеймс.
I just wanted to say thanks for looking after me so well.
Я просто хотела поблагодарить вас за вашу заботу обо мне.
Показать ещё примеры для «я просто хотела поблагодарить»...
advertisement

i just want to say thankя хотел поблагодарить

I just want to say thanks for all your help.
В любом случае, я хотел поблагодарить вас за вашу помощь. Мою помощь?
Chief, I just want to say thanks for your support with all this.
Шеф, я хотел поблагодарить вас за поддержку.
I just wanted to say thank you.
Я хотел поблагодарить вас.
I just wanted to say thank you.
Я хотел поблагодарить тебя.
I just want to say thank you to everybody who spoke today.
Я хотел поблагодарить всех, кто сегодня говорил.
Показать ещё примеры для «я хотел поблагодарить»...
advertisement

i just want to say thankя просто хотела сказать спасибо

It gives you a break. Well, I just wanted to say thank you for the opportunity.
Уилл, я просто хотела сказать спасибо за эту возможность.
And I just wanted to say thank you.
И я просто хотела сказать спасибо.
Uh, I just wanted to say thanks for setting up that meeting with Carly.
Я просто хотела сказать спасибо, что организовал встречу с Карли.
I just wanted to say thank you... ..for bringing my brother back.
Я просто хотела сказать спасибо за возвращение моего брата.
But I just wanted to say thank you.
Но я просто хотела сказать спасибо.
Показать ещё примеры для «я просто хотела сказать спасибо»...
advertisement

i just want to say thankя только хотел сказать спасибо

Jake, hey, uh, listen, I just wanted to say thanks for sticking up for me in Glee Club.
Джейк, слушай, я хотел сказать спасибо за то, что ты поддержал меня в Хоре.
I just wanted to say thank you.
Я хотел сказать спасибо.
Hey, um... before we go in there, I just want to say thank you.
Перед тем, как мы пойдём туда, я хотел сказать спасибо.
Listen, I just wanted to say thank you for the opportunity, but I don't think it's gonna work out.
Я хотел сказать спасибо за возможность, но не думаю, что что это сработает
Look, I just wanted to say thanks for letting me sing at your bar.
Слушай, я хотела сказать спасибо, за то, что дал мне попеть у тебя в баре.
Показать ещё примеры для «я только хотел сказать спасибо»...