i just came by — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «i just came by»

i just came byя пришёл

I just came by to see my mother.
Я пришел повидать свою маму.
I just came by to see Amber.
Я пришел с Амбер увидеться.
I just came by to tell you that.. I want to have dinner with you.
Я пришел сказать тебе, что я хочу пообедать с тобой.
I just came by to apologize for what happened in Chinatown.
Я пришёл извиниться за тот случай в Чайнатауне.
Anyway I just came by to get my stuff and thank you.
Вообще-то Я пришёл собрать свои вещи и поблагодарить тебя. — Поблагодарить меня?
Показать ещё примеры для «я пришёл»...
advertisement

i just came byя просто зашёл

I just come by to say hello.
Я просто зашел поздороваться с Анной.
I just came by to pick up my skull.
Я просто зашел забрать свой череп.
I just came by to pick up my mail.
Я просто зашёл за почтой.
Not really. I just came by to say hello to my nephew.
Нет нужды. Я просто зашел поздороваться с своим племянником.
I just came by to gloat.
Я просто зашел позлорадствовать.
Показать ещё примеры для «я просто зашёл»...
advertisement

i just came byя просто пришёл

I just came by to let you know so you can... put a stup to all this.
Я просто пришёл дать вам знать, чтобы вы могли... остановить всё это.
I just came by to see Trey.
Я просто пришёл увидеть Трея.
I just came by to chat.
Я просто пришёл поговорить.
Mr. McConnely, I just came by to see how business was doing.
Мр. Мак-Коннели, я просто пришел посмотреть, как идут дела.
I just came by to offer her my support.
Я просто пришел, чтобы предложить свою поддержку.
Показать ещё примеры для «я просто пришёл»...
advertisement

i just came byя зашёл

I just came by to tell you how great the Lieutenant piece was.
Я зашел сказать, что сюжет о лейтенанте сделан классно.
Yeah, I just came by to help Julie with her civics homework.
Я зашел помочь Джули сделать домашнее задание по праву.
— Actually, I just came by to thank you for dinner last night.
Если честно, я зашёл сказать спасибо за вчерашний ужин.
I just came by because I was nervous.
Я зашёл, потому что ужасно нервничаю.
I just came by because I found out I have to work late.
Я зашел, потому что узнал, что работаю допоздна.
Показать ещё примеры для «я зашёл»...

i just came byя просто заскочила

I just came by to pick something up.
Я просто заскочила кое-что забрать.
I just came by to ask you something.
Я просто заскочила, чтобы спросить кое-что.
I just came by for a cup of coffee.
Я просто заскочила на чашечку кофе.
Hey, Orson. I just came by to check on the decorations.
Привет, Орсон, я просто заскочил посмотреть на декорации.
I just came by to check out the new college digs.
Я просто заскочил посмотреть на твоих новых однокашников.
Показать ещё примеры для «я просто заскочила»...

i just came byмы заехали

I, uh... I just came by to give you something.
Я заехал, чтобы отдать тебе вот это.
I just came by to take Kelsi to lunch.
Я заехал за Келси, чтобы пообедать.
I just came by to personally invite y'all to our baby shower.
Заехала лично пригласить вас к нам на рождение ребенка.
I just came by to get my I-— My I.D. packet and...
Я заехала только чтобы забрать мой... мой пакет с документами и...
We just came by to grab some of your famous magical fungi and we were gonna roll.
Мы заехали за твоими волшебными грибочками, а потом покатим.