i have to find out — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «i have to find out»

i have to find outя должен был выяснить

I have to find out.
Я должен выяснить.
I have to find out what happened in my life.
Я должен выяснить, что произошло в моей жизни.
I had to find out if you knew it was there.
Я должен был выяснить, знаете ли вы, что он там.
I'm sorry the old one couldn't tell you the truth... but I had to find out your part in all this.
Мне жаль, что старенький не мог рассказать вам правду. Но я должен был выяснить, какова ваша роль в этом деле.
We have to find out what's wrong with him, and you have to do your best.
Ты должен выяснить, что с ним. Ты должен постараться.
Показать ещё примеры для «я должен был выяснить»...
advertisement

i have to find outнадо выяснить

First we have to find out how much he has drunk.
Сначала надо выяснить, сколько он выпил.
No, we have to find out exactly what we're up against.
Нет, надо выяснить, с кем именно мы имеем дело.
We have to find out where he stands.
Нам надо будет выяснить, на чьей он стороне.
— There's something I have to find out.
— Ничего, просто надо кое-что выяснить.
That's what we have to find out.
Это нам нам надо выяснить.
Показать ещё примеры для «надо выяснить»...
advertisement

i have to find outя должна была выяснить

But I had to find out.
Но я должна была выяснить.
I had to find out what was going on.
Я должна была выяснить, что происходит.
I know it doesn't make it okay, but I was just so worried and I had to find out who she was and...
Знаю, это сути дела не меняет, но я очень разволновалась и я должна была выяснить, кто она такая и...
I have to find out.
Я должна выяснить.
Maybe I have to find out myself.
Может быть, я должна выяснить сама.
advertisement

i have to find outмы узнали из

We have to find out where Amber lives.
Нам надо узнать, где живет Амбер.
I had to find out from his college roommate cos, uh Tommy and me hadn't been talking for six months.
Я узнал об этом от его соседа по колледжу, потому что... мы с Томми не разговаривали примерно полгода до того, как это случилось.
I have to find out. I have to go in.
Мне всё надо узнавать самому.
— That's what we have to find out.
— Вот мы и узнаем.
«That he was named Ray, we had to find out in the newspapers.»
То, что его зовут Рэй, мы узнали из газет.