i got in a fight with — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «i got in a fight with»

i got in a fight withя подрался с

And I got in a fight with Billy Mankowski.
И я подрался с Билли Манковски.
I got in a fight with some punks on a subway.
Я подрался с какой-то шпаной в метро.
Oh, no— — Siri sent me to the wrong «Ballroom,» and then I got in this fight with my brother that didn't hurt, it was just a whole...
Нет, «Сири» меня не туда отправила, а потом я подрался с братом, но мы остались невредимы, и это всё...
I got in a fight with that guy she's dating.
Я подрался с парнем, с которым она встречается.
I got in a fight with Abby, the manager of the country club, in front of my entire tennis circuit.
Я подралась с Эбби, менеджером загородного клуба, перед входом на теннисный корт.
Показать ещё примеры для «я подрался с»...
advertisement

i got in a fight withпоссорилась с

She changed her name because she got in a fight with her aunt?
Она сменила имя, потому что поссорилась с теткой?
It's just... I got in a fight with Karma.
Я просто...поссорилась с Кармой.
he got in a fight with Amanda...
Он поссорился с Амандой...
You got in a fight with her because she tried to give you a new bike? !
Ты поссорилась с ней из-за того, что она пыталась подарить тебе велик?
I got in a fight with my parents.
Я поссорилась с родителями.
Показать ещё примеры для «поссорилась с»...
advertisement

i got in a fight withя поругалась с

I had three classes, a Physique 57, and I got in a fight with Zeva about her post-grad trip to Lisbon.
У меня было три пары, тренировка, и я поругалась с Зевой по поводу ее поездки в Лиссабон после выпуска.
I got in a fight with Fred,
Я поругалась с Фредом
Josh is just letting me stay here 'cause I got in a fight with Coleman. What?
Джош позволил мне остаться здесь, потому что я поругалась с Коулманом.
I got in a fight with my wife.
Я поругался с женой.
I got in a fight with that asshole.
Я поругалась с этим мудилой.
Показать ещё примеры для «я поругалась с»...