i got a great — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «i got a great»
i got a great — у меня отличная
Oh, if you overate too much tonight... I got a great song that the paesans would understand.
И если вы сегодня переели, у меня есть отличная песня, земляки поймут.
I got a great idea!
У меня есть отличная идея!
Totally, I got a great idea for...
Абсолютно, у меня есть отличная идея для...
I got a great idea.
У меня есть отличная идея.
I g... I got great tips.
У меня есть отличная наводка.
Показать ещё примеры для «у меня отличная»...
advertisement
i got a great — у меня хорошие
I got great news!
У меня хорошая новость!
I got a great practice. I like the people I work with. and Warren.
У меня хорошая работа, мне нравятся мои коллеги, и здесь Уоррен.
Look, I appreciate a ticker tape parade just like the next guy, but, come on, I got a great team.
Послушайте, я ценю этот парад в мою честь, как и любой парень, но, ладно ведь, у меня хорошая команда.
— Sure, I got great connections.
— Конечно, у меня хорошие связи.
Hey! I got great news!
У меня хорошие новости!
Показать ещё примеры для «у меня хорошие»...
advertisement
i got a great — у меня прекрасная
I got a great idea.
У меня прекрасная идея.
Yeah, I got a great wife.
Да, у меня прекрасная жена, Джойс.
Oh, I got a great idea.
О, у меня прекрасная идея.
Look, I got a great idea.
— У меня есть прекрасная идея.
I got a great idea
У меня есть прекрасная идея.
Показать ещё примеры для «у меня прекрасная»...
advertisement
i got a great — у меня идея
You know, I got a great idea for a cologne.
— Ты знаешь, у меня идея для суперского одеколона.
I got a great idea.
У меня идея. Не хочешь пойти со мной?
Okay, I got a great idea.
Так, у меня идея.
Hey, I got a great idea.
Эй, у меня идея.
Forgive me... I know you must get this all the time, but I got this great idea for a script.
Прости меня Я знаю, к тебе все с этим пристают Но у меня идея для фильма
Показать ещё примеры для «у меня идея»...
i got a great — у меня великолепная
I got great ideas, but they look at me, and all they see is a loser.
У меня великолепные идеи, но они видят во мне только неудачника.
I got great doctors.
У меня великолепные доктора.
I got a great idea.
У меня великолепная идея.
I got a great new girlfriend.
У меня великолепная новая девушка.
I got this great Wonder Woman outfit, with the bracelets and the rope and the boobs and...
У меня есть этот великолепный прикид Чудо-женщины, с браслетами, веревкой и сисиьками и...
Показать ещё примеры для «у меня великолепная»...
i got a great — у меня есть замечательная
I got a great idea for tomorrow.
У меня есть замечательная идея на завтра.
I got a great idea.
У меня есть замечательная идея.
Right. So we got a great staff, they got three exam rooms, you got a private office in the back...
У нас замечательный коллектив, у них имеется три комнаты для осмотра, частный офис в задней части...
I got great parents.
У меня были замечательные родители.
I mean, it'd look great on you. You got a great skull.
У тебя замечательная форма черепа.
Показать ещё примеры для «у меня есть замечательная»...
i got a great — у меня есть классная
I got a great diet book.
У меня есть классная книга о диете.
I got a great idea where we should go. I don't want to hear it.
У меня есть классная идея, куда нам следует сходить.
You got a great right hook there, slugger.
У тебя классный удар правой, задира.
You got a great body.
У тебя классное тело.
We got some great tunes for you this morning, and then Robin will analyze me when we get back from this song.
У нас классные мелодии для вас этим утром, а затем Робин проанализирует меня когда закончится эта песня.
Показать ещё примеры для «у меня есть классная»...
i got a great — у меня потрясающая
You got a great marriage to a kind and generous partner.
Вы долгое время жили как во сне... У Вас была потрясающая жена.
I got a great cure for a hangover.
У меня есть потрясающее средство от похмелья.
That's what I love about you. And you got a great mouth.
Все новости в твоих глазах, и рот потрясающий!
You got a great way of looking at life, Charlie.
У тебя потрясающий характер, Чарли, ангельский.
Listen, I got great news.
У меня потрясающая новость.
i got a great — у тебя большое
I got a great tip from the butcher on searing the meat first.
Мясник раскрыл мне большой секрет, что сначало мясо надо подсушить
We got great material.
У нас большой материал.
Has he got a great big green thing inside him, then?
Значит, в нём тоже сидит эта большая зелёная штука?
I get great retirement benefits.
У меня большие пенсионные льготы.
You got a great future ahead of you, kid.
У тебя большое будущее, парень.