i drove by — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «i drove by»

i drove byя проезжал мимо

I drove by that house tonight.
Я проезжал мимо того дома вечером.
I drove by the park.
Я проезжал мимо парка.
I drove by it every day going to the studio and I finally went in and said «What do you want for this car?» They said 22,000.
Я проезжал мимо него каждый день, добираясь в студию и я, наконец, вошел и сказал: «Что вы хотите за этот автомобиль?» Они сказали 22000.
I drove by and the house next door looks like something out of a horror movie.
Я проезжал мимо и соседний дом выглядел, как из фильма ужасов.
I drove by there the other night.
Я проезжал мимо одной ночью.
Показать ещё примеры для «я проезжал мимо»...
advertisement

i drove byехал мимо

I saw it when I drove by the dealership.
Я увидел ее, когда ехал мимо салона.
I drive by her house on the way to work.
Ехал мимо ее дома на работу.
When I drive by an ex's house, it's only to put a brick through his window or something dead in the mailbox.
Когда я еду мимо дома своего бывшего, то либо кирпичом в окно ему шугану, либо дохлую белку в почтовый ящик кину.
I drove by this morning...
Я ехал сегодня утром ...
Hold up... what's the time stamp on cart 26 when it drove by the gully?
Постойте, какая временная отметка на 26-м карте, когда он ехал по лужайке?
Показать ещё примеры для «ехал мимо»...
advertisement

i drove byя проеду мимо

All you have to do is let us drive by you, Bonnie.
Всё, что тебе нужно делать — это позволить проехать мимо тебя, Бонни.
I haven't felt this bad since I drove by that speed sign.
Не чувствовал себя так плохо с тех пор, как проехал скоростное табло.
So I guess I'm just gonna have to feel bad about it forever unless he drives by again.
Похоже, чувство вины у меня навечно, если он не проедет здесь вновь.
And it drove by the Parkers' building at 5:56 p.m. yesterday.
И она проехала мимо здания Паркеров вчера в 5:56.
No, no, we need to hear. — Shut it off. #Just in case we... in case he drives by or he lives around here, we'll be able to hear him. #We're gonna keep filming.
— нам надо слушать -выключи на случай если он проедет мимо или он живёт где рядом, то мы услышим так что продолжим снимать
Показать ещё примеры для «я проеду мимо»...