i blindfold — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «i blindfold»

i blindfoldего с завязанными глазами

Okay, Charlie, why am I blindfolded?
Чарли, почему я с завязанными глазами?
I'd know it blindfolded.
И найду её даже с завязанными глазами.
Next time, I'm gonna play you blindfolded.
В следующий раз я буду играть с завязанными глазами.
Find his way round it blindfold.
Может найти путь с завязанными глазами.
They kept me blindfolded most of the time.
Они держали меня с завязанными глазами большую часть времени.
Показать ещё примеры для «его с завязанными глазами»...
advertisement

i blindfoldповязку с глаз

Take off my blindfold!
Снимите повязку с глаз!
Sir, please take off my blindfold!
Сэр, пожалуйста, снимите повязку с глаз!
From the moment I took off my blindfold, turned around and saw you behind me for the first time,
С того момента, когда я сняла повязку с глаз, повернулась, и впервые увидела тебя, пристроившегося сзади.
I don't know. They just kept me blindfolded and tied up the whole time.
Они держали меня с повязкой на глазах и связанным все время.
You'll be lucky if we offer you a blindfold for the firing squad.
Тебе повезет, если мы предложим повязку на глаза перед расстрелом.
Показать ещё примеры для «повязку с глаз»...
advertisement

i blindfoldони завязали мне глаза

They blindfolded me when they picked me up.
Они завязали мне глаза, когда захватили меня.
I tried to talk my way out of it, but... but when they blindfolded me, I thought...
Я попробовал как-то выйти из положения, но... Но когда они завязали мне глаза, я подумал...
They blindfolded me, then we drove for like 40 minutes.
Они завязали мне глаза и везли на машине около 40 минут. .
They blindfolded me and then they put me in the trunk of a car.
Они завязали мне глаза и потом они затащили меня в багажник машины.
Once they blindfolded me and took me to the desert to work on a truck.
Однажды они завязали мне глаза и отвезли меня работать над грузовиком в пустыню.
Показать ещё примеры для «они завязали мне глаза»...
advertisement

i blindfoldповязку

Are we there? You can take off your blindfold now.
Теперь можете снять повязку.
Okay, now take off your blindfold and get a look at your new dream house.
Ладно, а теперь сними повязку и посмотри на свой новый дом.
I said you could take off your blindfold.
Я же сказал, что ты можешь снять повязку.
Yes, sir. Can I take off my blindfold?
Можно снять повязку?
I had to remove his blindfold.
Пришлось снять повязку.
Показать ещё примеры для «повязку»...

i blindfoldзавязывали глаза

— Why did they blindfold him?
— Почему ему завязывали глаза?
So why did they blindfold him?
Так почему ему завязывали глаза?
Seriously, they blindfold me every day before they bring me to work.
— Серьёзно, мне каждый день завязывают глаза, когда везут на работу.
They blindfold me every time we move.
Они завязывают мне глаза, когда мы переезжаем.
They always wore masks or kept me blindfolded, so I-I never really saw their faces.
На них всегда были маски или они завязывали мне глаза, так что я толком их лиц и не видела.
Показать ещё примеры для «завязывали глаза»...