humanly — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «humanly»
/ˈhjuːmənli/
Варианты перевода слова «humanly»
humanly — человек
Is it humanly possible to get such low grades?
Неужели человек может получить такую низкую оценку?
I mean, how is that even humanly possible?
Разве нормальный человек так может?
I mean, that's humanly impossible.
Ни один человек так не сможет.
I've done everything humanly possible.
Я сделала все, что может человек.
More johnnies than it's humanly possible
—только резинок ни один человек не использует
Показать ещё примеры для «человек»...
humanly — в человеческих силах
I will take you to Kiloran as soon as it is humanly possible, milady, and I will not be wanting extra payment for that.
Я перевезу вас на Килоран, как только это будет в человеческих силах, миледи, и лишней платы я за это не возьму.
— Everything humanly possible.
— Всё возможное в человеческих силах.
— As much as humanly possible.
Насколько это в человеческих силах.
You did everything humanly possible.
Ты сделал все, что в человеческих силах.
The Walter you knew... the hero... he staved it off as long as humanly possible.
Уолтер, которого вы знали... герой... отсрочивал это столько, сколько было в человеческих силах.
Показать ещё примеры для «в человеческих силах»...
humanly — насколько это
I'd flee as far to the east as humanly possible.
Я бы сбежала так далеко на Восток, насколько это возможно.
You know that she is the closest thing to perfect as humanly possible.
Вы знаете, что она близка к совершенству, насколько это возможно.
Keep your hands as far away from my assets as humanly possibly.
Держись подальше от моих активов, насколько это возможно.
I'm bad, Elena, I am bad for you, so why wouldn't you have run away from me as far as humanly possible?
Я плохой, Елена, я плохой для тебя, так почему ты не бежишь от меня подальше, насколько это возможно.
You see, I want this slap to be as painful as humanly possible.
Знаешь, я хочу, чтобы эта пощечина была болезненной насколько это возможно.
Показать ещё примеры для «насколько это»...
humanly — возможный
They've done everything humanly possible.
Они сделали все возможное.
Well, I believe that everything humanly possible should be done to avoid a war between our two countries.
— Со своей стороны полагаю, что следует сделать все возможное, чтобы предотвратить войну между нашими странами.
Comandante Richter assures me the guard is doing everything humanly possible to find the preferiti.
Комманданте Ритер, как уверяет охрана Делает все возможное, чтобы найти фаворитов.
I mean, I'd like to think that you guys are together, but if you're not, I hope you are doing everything humanly possible to make it happen, 'cause...
Хочу сказать, хотел бы я думать, что вы, ребята, вместе, но если это не так, надеюсь, что вы делаете всё возможное чтобы это произошло, потому что...
Two years ago you would've done anything humanly possible to force your way into that school.
Ты два года делала всё возможное, чтобы попасть в эту школу.
Показать ещё примеры для «возможный»...
humanly — скорее
I need this done today, as fast as humanly possible.
И сделай это сегодня, как можно скорее.
You need to get me out of here, as soon as humanly possible.
Ты должен вытащить меня отсюда как можно скорее.
We still have to find another midwife as soon as is humanly possible.
Нам все ещё нужно найти другую акушерку как можно скорее.
Obviously, we need to get to the mayor and the ambassador as soon as humanly possible.
Разумеется нужно вытащить мэра и посла как можно скорее.
You need to set up a meeting for her and Leona as soon as humanly possible.
— Устрой ей встречу с Лионой, и как можно скорее.
Показать ещё примеры для «скорее»...