how to get out — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «how to get out»

how to get outкак выбраться

— A pamphlet on how to get out of a sunken car.
— Памфлет о том, как выбраться из затонувшей машины.
They showed me how to get out of here.
Они показали мне, как выбраться отсюда.
Now, tell me how to get out of this traffic.
Теперь, скажи мне, как выбраться из этих пробок.
Wall schmall, I know how to get out.
Подумаешь, ограда. Я знаю как выбраться.
— Like about how to get out of here?
— Например, о том, как выбраться отсюда?
Показать ещё примеры для «как выбраться»...
advertisement

how to get outкак отсюда выбраться

Does anyone know how to get out of here?
Кто-нибудь знает, как отсюда выбраться?
Does this diagram show us how to get out?
Из чертежа ясно, как отсюда выбраться?
Do you know how to get out from here?
Ты знаешь, как отсюда выбраться?
Look, I just need to know how to get out of here!
Я должен узнать, как отсюда выбраться!
Have you figured out how to get out of here yet?
Ты уже придумал, как отсюда выбраться?
Показать ещё примеры для «как отсюда выбраться»...
advertisement

how to get outкак выйти

Nor does it, it seems, do you know how to get out of a car.
Ты даже не знаешь как выйти из машины.
I will not go anywhere, I do not know how to get out.
Я не вхожу туда, откуда не знаю, как выйти.
We know when to go in, how to get in, and how to get out.
Знаем, когда отправиться на дело, как туда попасть и как выйти.
I know how to get in, I know how to get out.
Я знаю, как войти, знаю, как выйти.
How did they know how to get out?
И как они узнали, как выйти?
Показать ещё примеры для «как выйти»...
advertisement

how to get outкак оттуда выбраться

He knows how to get out.
Он знает как оттуда выбраться.
He figured out how to get out.
Он понял, как оттуда выбраться.
He knew how to get in, he knew how to get out.
Он знал, как туда пробраться, и он знал, как оттуда выбраться.
And the whole time I was trying to figure out how to get out of there... to call somebody or something.
И все это время я пыталась понять, как выбраться оттуда... Позвать кого-то или что-то еще.
The ones who rushed in, got hitched, and now they don't know how to get out of it.
Те, которые поспешили, поженились, А теперь они не знают, как выбраться оттуда.