hottie — перевод на русский

Варианты перевода слова «hottie»

hottieкрасотка

What a hottie!
Какая красотка!
Gentlemen and hottie we have a wide assortment of ass-kickery for your viewing pleasure today.
Джентльмены и красотка сегодня вам предлагается широкий выбор снаряжения что поможет надрать задницу вампирам.
Did Hottie go for a pee or coffee?
Красотка пошла пописать или за кофе?
Howdy, hottie.
Привет, красотка.
What a hottie, huh?
Какая красотка, а?
Показать ещё примеры для «красотка»...
advertisement

hottieкрасавчик

But this is no random hottie.
Но это не случайный красавчик.
Harvard Hottie? — Mmm.
Красавчик из Гарварда?
— Who, the hottie?
Красавчик?
Hey, hottie.
Привет, красавчик.
McQueen was the hottie with the body.
Маккуин — красавчик с потрясающим телом.
Показать ещё примеры для «красавчик»...
advertisement

hottieгорячая штучка

A hottie, huh?
Горячая штучка, а?
Vanessa, the hottie.
Ванесса, горячая штучка.
Mmm, I think that hottie might be dying to get her hands on me.
Я думаю, вон та горячая штучка умирает от желания ко мне.
Yeah, total hottie.
Да, горячая штучка.
And I don't know if you've noticed, but she's a hottie!
Не знаю, заметил ли ты, но она еще и горячая штучка.
Показать ещё примеры для «горячая штучка»...
advertisement

hottieгорячая

And every hero needs his hottie.
И каждому герою нужно горячая подружка.
Blonde hottie.
Горячая блондинка.
Where's that little hottie surfer girl who set me up?
А где эта горячая малышка-сёрферша, которая засадила меня сюда?
You're a-she's a hottie.
Ты... Она горячая.
Gotta have one unattainable hottie to keep me grounded.
Надо иметь кого-то недостижимо горячего, чтобы опускал меня на землю.
Показать ещё примеры для «горячая»...

hottieцыпочек

Yes, brilliant. Where do we find Big Mike an out-of-his-league hottie?
Эмметт, но где мы найдём для Большого Майка цыпочку, которая совсем не в его лиге?
Grab some young hottie.
Подцеплю молодую цыпочку.
Did you see that hottie?
Видел ту цыпочку?
"you know, I met this really cool, stone-cold hottie, "but I don't want to get naked and do awful things to her Because she doesn't know about politics."
«ты знаешь, я встретил эту крутую цыпочку, но я не хочу раздевать ее и делать с ней всякие непристойности, потому что она не смыслит в политике»
There are a couple of hotties over here.
А здесь есть пару цыпочек.
Показать ещё примеры для «цыпочек»...

hottieгорячего парня

Honey, you're gonna make it with plenty of hotties.
Дорогой, ты встретишь ещё кучу горячих парней!
In the pool of hotties on «HeyCupid.»
В бассейне из горячих парней на «Heycupid.»
But ask him to mack on a hottie and he wigs.
Но попросите его превратиться в горячего парня — и он психует.
And neither is the hottie that he came with.
И Этого горячего парня с ним тоже.
Check out all these hotties.
Посмотрите на этих горячих парней.
Показать ещё примеры для «горячего парня»...

hottieгорячих цыпочек

She's,uh,she's not a hottie.
Она... Она не горячая цыпочка.
She-she's not my hottie.
Она не моя горячая цыпочка.
Two weeks out, You go after your gold-circle hotties, You know, your premium, floor-level seats.
Две недели до, ты ухаживаешь за золотым кругом горячих цыпочек, ты знаешь твоя премия на уровне партера.
— This one of your hotties?
— Это одна из твоих горячих цыпочек?
Look, daniel, I know you. if you hire some new hottie,
Дэниэл, Я знаю тебя. И когда ты нанимаешь очередную горячую цыпочку,
Показать ещё примеры для «горячих цыпочек»...

hottieштучка

What a hottie!
Какая штучка!
Quite a hottie, huh?
Штучка, верно?
Boys are not so cute But she's such a hottie
Парни не такие милые, но девушка — горячая штучка.
So, the hottie just stands there while he kills a girl and doesn't call 911?
И штучка просто стояла здесь пока он её убивал и не позвонила в 911?
And when I'm done collecting, I'm gonna find that little hottie you sent in here, and this time, I'm gonna be less of a gentleman.
А когда получу бабло, я найду ту штучку, которую ты подослал и уже не буду таким джентльменом.