horror story — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «horror story»

На русский язык «horror story» переводится как «ужасная история» или «история ужасов».

Варианты перевода словосочетания «horror story»

horror storyужасные истории

That was the horror story that was presented.
Такая ужасная история была рассказана.
— This isn't just a horror story.
— Это не просто ужасная история.
I've been to the gym and it's a horror story.
Я был в спортзале и это ужасная история.
It's a horror story.
Ужасная история.
And he would always tell me horror stories...
И он всегда рассказывал мне ужасные истории...
Показать ещё примеры для «ужасные истории»...
advertisement

horror storyистория ужасов

# American Horror Story 5x02 # Chutes and Ladders Original Air Date on October 14, 2015
АМЕРИКАНСКАЯ ИСТОРИЯ УЖАСОВ — — ОТЕЛЬ — -
# American Horror Story 5x08 # The Ten Commandments Killer Original Air Date on December 2, 2015
АМЕРИКАНСКАЯ ИСТОРИЯ УЖАСОВ — — ОТЕЛЬ --
# American Horror Story 5x10 # She Gets Revenge Original Air Date on December 16, 2015
АМЕРИКАНСКАЯ ИСТОРИЯ УЖАСОВ -
# American Horror Story 5x11 # Battle Royale Original Air Date on January 6, 2016
АМЕРИКАНСКАЯ ИСТОРИЯ УЖАСОВ — — ОТЕЛЬ --
# American Horror Story 5x12 # Be Our Guest Original Air Date on January 13, 2016
АМЕРИКАНСКАЯ ИСТОРИЯ УЖАСОВ — — ОТЕЛЬ --
Показать ещё примеры для «история ужасов»...
advertisement

horror storyужастик

You, uh -— You wrote that horror story.
Ты... — Ты написал ужастик.
Instead, it's this awful, unbelievable horror story.
Вместо этого — кошмарный, надуманный ужастик.
You need to forget it's a horror story.
Вам нужно забыть, что это ужастик.
I just spent the last 24 hours in the gothic horror story that is Cheryl Blossom's life.
Я провела последние 24 часа в мрачном ужастике, который называется жизнь Шерил Блоссом.
All the responses to my cycling post. Are just people sharing their own horror stories about drivers.
Все отвечающие на мой велопост просто люди делящиеся своими личными ужастиками о водителях.
Показать ещё примеры для «ужастик»...
advertisement

horror storyстрашилка

A horror story made up to scare children.
Страшилка, чтобы пугать детвору.
It's a horror story in a book about urban legends.
Это страшилка из книги городских легенд.
I'm saying you need to forget it's a horror story, that someone might die at every turn.
Я хочу сказать, что тебе нужно забыть, что это страшилка. Что кто-то может умереть в любой момент.
They understood that fairy tales are pretty much horror stories.
Они понимали, что сказки скорее похожи на страшилки.
The town's horror story.
Городской страшилки.
Показать ещё примеры для «страшилка»...

horror storyстрашные истории

That you left people breathing to tell horror stories and spread your legend.
Что ты оставляешь людей в живых, чтобы они рассказывали о тебе, распространяли страшные истории.
And I've just heard horror stories from my wife who watched all these young companies make— so is this your wife talking?
Я слышал страшные истории от жены, которая наблюдала, как молодые компании... Так это слова вашей жены?
I've heard horror stories where people leave their wallet, and all the important things are taken out of it.
Я слышала страшные истории, когда люди теряли свои кошельки, и все важные вещи вынимали оттуда.
All you got's a nasty scar and a horror story.
Все, что есть у тебя, это шрам и страшная история.
Shirley, that wasn't a horror story.
Ширли, это была не страшная история.
Показать ещё примеры для «страшные истории»...

horror storyжутких историй

No more horror stories.
Хватит жутких историй
ONE OF YOUR SOUTHERN GOTHIC HORROR STORIES?
Одну из твоих южных готических жутких историй?
I've lived through horror stories of patients falling through the cracks because residents are running around half asleep, and their attendings are nowhere to be found.
Мне хватило в жизни жутких историй о пациентах, на которых никому нет дела, потому что полусонные ординаторы где-то носятся, а врачей вообще нигде не найдешь.
Always told me horror stories about all the nuns.
Постоянно рассказывал мне жуткие истории о монахинях.
I'VE HEARD HORROR STORIES ABOUT THE FIRST TIME. I MEAN, IF...
Я слышала жуткие истории про первый раз.
Показать ещё примеры для «жутких историй»...