homicide squad — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «homicide squad»

homicide squadотдел по расследованию убийств

Because here, rather quietly... the Homicide Squad does its work.
Поэтому здесь более спокойно... Отдел по расследованию убийств делает свою работу.
Lieutenant Muldoon of the Homicide Squad.
Лейтенант Мэлдон, отдел по расследованию убийств.
Are you running a Homicide squad or a chorus line?
У вас тут отдел по расследованию убийств или кордебалет?
Why call in the homicide squad?
А зачем вызвали отдел по расследованию убийств?
The Homicide Squad wants to talk to him... if they can find him.
В отделе по расследованию убийств хотят поговорить с ним... если, конечно, найдут его.
Показать ещё примеры для «отдел по расследованию убийств»...
advertisement

homicide squadотдел убийств

The Homicide Squad is in the hall.
Отдел убийств в коридоре.
— Detective Halloran, Homicide Squad.
— Детектив Хэллоран, отдел убийств.
That's it. Anyone dealing with the homicide squad?
Этим делом занимается отдел убийств?
This was shortly after she met with Detectives Bullock and Gordon from the Homicide squad.
Это было вскоре после того, как она встретилась с Буллоком и Гордоном из отдела убийств.
When boys go swimming in the East River, for example... why report it to the Homicide Squad?
Когда мальчишки идут купаться, например, в Ист-Ривер,... почему об этом сообщают в отдел убийств?
Показать ещё примеры для «отдел убийств»...
advertisement

homicide squadубойный отдел

Got a police homicide squad already in overdrive over here.
Убойный отдел уже на месте.
And your homicide squad, they think it's freebo,
Убойный отдел все еще считает, что это Фрибо.
Oh, I thought you passed this case off to homicide squad last night.
Я думала, вы закрыли это дело с убойным отделом прошлой ночью.
You know, it's a big deal when we promote someone to the homicide squad.
Вы знаете, это всегда большое событие, когда кто-то переводится в убойный отдел.
As of today, Terri Stivers is a full and official member of our homicide squad.
С сегодняшнего дня Терри Стиверс — полноправный и официальный член нашего убойного отдела.