high hopes for — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «high hopes for»

high hopes forвозлагал большие надежды на

I have high hopes for this class.
Я возлагаю большие надежды на эту группу.
I have high hopes for you.
Я возлагаю большие надежды на тебя.
I also have high hopes for mr. Cromwell.
Я возлагаю большие надежды на мистера Кромвеля.
But I hold high hopes for the parmesan ice cream.
Но я возлагаю большие надежды на мороженое из пармезана.
And, indeed, I had high hopes for Niles and Maris, as is witnessed by my wedding toast, in which I combined my heartfelt sentiments with apt quotations from Shakespeare, jazz great Louis Armstrong and the poet Catullus.
И я возлагал большие надежды на союз Найлса и Марис которые и выразил в своём свадебном тосте соединившем в себе мои искренние пожелания а также подходящие цитаты из Шекспира джазового гения Луи Армстронга и римского поэта Катулла.
Показать ещё примеры для «возлагал большие надежды на»...
advertisement

high hopes forбольшие надежды на

— Mikey, he has high hopes for you.
— У него большие надежды на тебя.
You know, I have high hopes for tonight.I really do.
Знаешь, у меня большие надежды на этот вечер. Серьезно.
Listen, boys, when you were Assigned to me, I had high hopes For you.
Послушайте, мальчики, когда вас приписали ко мне, у меня были большие надежды на вас.
I had high hopes for you, Matt!
У меня были большие надежды на тебя, Мэтт!
I have high hopes for you, Neil.
У меня большие надежды на вас, Нил.
Показать ещё примеры для «большие надежды на»...
advertisement

high hopes forнадежды на

Well.. I really have high hopes for my band.
Ну у меня большие надежды на мою группу.
I had such high hopes for you, honey.
У меня были большие надежды на тебя, дорогая.
When I first came here, they had high hopes for me.
Когда я только попал сюда, у них были такие надежды на меня.
You know, I had such high hopes for you... but unfortunately you just don't get it.
Я питал такие надежды на тебя... но к сожалению, ты их не оправдал.
I had really high hopes for her, but she didn't complete her third trial.
У меня были большие надежды на нее, но она не справилась с третьим испытанием.
Показать ещё примеры для «надежды на»...
advertisement

high hopes forнадеялся на

I had higher hopes for you.
Я так надеялся на тебя.
And Barrow had high, high hopes for a potent combination of chemo and ablation.
А Бэрроу очень надеялся на эффективность химии и абляции.
I had high hopes for you.
А я так на вас надеялся.
I had such high hopes for you.
Я так на тебя надеялся.
I had such high hopes for you.
Я так на тебя надеялась.
Показать ещё примеры для «надеялся на»...