большие надежды на — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «большие надежды на»

большие надежды наhopes for

Мирна всегда возлагала большие надежды на карьеру в балете.
Myrna always had high hopes for a carreer in ballet.
И я возлагал большие надежды на союз Найлса и Марис которые и выразил в своём свадебном тосте соединившем в себе мои искренние пожелания а также подходящие цитаты из Шекспира джазового гения Луи Армстронга и римского поэта Катулла.
And, indeed, I had high hopes for Niles and Maris, as is witnessed by my wedding toast, in which I combined my heartfelt sentiments with apt quotations from Shakespeare, jazz great Louis Armstrong and the poet Catullus.
Наши люди возлагали такие большие надежды на вас.
Our people had such high hopes for you.
Я возлагаю большие надежды на эту группу.
I have high hopes for this class.
Я возлагаю большие надежды на тебя.
I have high hopes for you.
Показать ещё примеры для «hopes for»...
advertisement

большие надежды наhigh hopes for

— У него большие надежды на тебя.
— Mikey, he has high hopes for you.
Знаешь, у меня большие надежды на этот вечер. Серьезно.
You know, I have high hopes for tonight.I really do.
Послушайте, мальчики, когда вас приписали ко мне, у меня были большие надежды на вас.
Listen, boys, when you were Assigned to me, I had high hopes For you.
Я питал большие надежды на твой счет, Шерлок.
I had high hopes for you, Sherlock.
У меня были большие надежды на тебя, Мэтт!
I had high hopes for you, Matt!
Показать ещё примеры для «high hopes for»...
advertisement

большие надежды наgreat hope of

Большая Война но и большая надежда на мир.
Great War but great hope of peace.
Великая война но великая надежда на мир.
A great war but great hope of peace.
Мы возлагаем большие надежды на Томека.
Tommy is our great hope.
Я возлагаю большие надежды на тебя.
I have great hopes for you.
Большие надежды на парня.
— We have great hopes for this boy.