her cell — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «her cell»

her cellего клетки

In your struggle with Compton, some of his cells were damaged.
Во время стычки с Комптоном его клетки были повреждены.
His cells could have been regenerated.
Его клетки могли регенерироваться.
It's like all of his cells have lost the ability to function properly and it's getting worse.
Как будто все его клетки перестали нормально работать и с каждым часом становится еще хуже.
His cells are being necrotized by some form of omicron radiation, but I can't treat his injuries without knowing more about the weapon that caused them.
Его клетки подверглись некрозу из-за какого-то вида омикронной радиации, но я не могу его вылечить, не зная больше об оружии, которое его вызвало.
— You mean your cells turned into maggot cells?
— Вы хотите сказать, ваши клетки превратились в клетки личинки?
Показать ещё примеры для «его клетки»...
advertisement

her cellсвоей камере

Get moving, back to your cell!
Отправляйся назад, в камеру!
Hawk, take James back to his cell.
Хоук, отведи Джеймса в камеру.
— Hawkins, returning to his cell.
— Хокинс, в камеру.
Benjamin Bailey, back to him cell!
Берджамин Бейли, в камеру!
David Burns, returning to his cell.
Дэвид Бёрнс, в камеру.
Показать ещё примеры для «своей камере»...
advertisement

her cellмой сотовый

You took away my cell phone.
Вы же забрали мой сотовый.
You have my money and my cell phone.
Слушай, у тебя мои деньги и мой сотовый.
Have you seen my cell phone?
Ты не видел мой сотовый?
I wish I had my cell.
Где мой сотовый?
Oh, my cell phone!
Ой, мой сотовый!
Показать ещё примеры для «мой сотовый»...
advertisement

her cellмобильный

You can reach me on my cell phone.
— Если что, звони мне на мобильный.
Gimme a call on my cell.
Лаура прекрати. Позвони мне на мобильный.
If anything comes up before then, you have my cell.
Если передумаете, позвоните мне на мобильный.
8:30 she called my cell, said a friend stopped by from work and she'd be late.
В 20:30 она позвонила мне на мобильный, ... сказала что у неё друг с работы и она задержится.
Hey, you've reached my cell phone.
Привет, вы позвонили мне на мобильный.
Показать ещё примеры для «мобильный»...

her cellмой мобильник

My cell phone was off.
Мой мобильник был выключен.
My cell phone.
Мой мобильник!
Take my cell along!
Возьми мой мобильник.
Well, we attended Colonel Turner's very large, very high-Episcopalian funeral. During the course of which, my cell phone rang repeatedly.
Мы были на масштабных и очень епископальных похоронах полковника Тёрнера во время которых мой мобильник постоянно звонил.
That's my cell phone.
Это мой мобильник.
Показать ещё примеры для «мой мобильник»...

her cellтелефон

I just realized I think I left my cell phone here last night.
Кажется, вчера вечером я оставил здесь телефон.
I had to turn off my cell phone.
Даже пришлось выключить телефон.
— Shit, I forgot my cell phone.
— Чёрт, я забыл телефон.
You turned your cell off.
Ты отключила телефон.
I'm gonna have my cell phone on, in case you need to call me or anything.
Я оставлю телефон включенным на случай, если кто-то позвонит.
Показать ещё примеры для «телефон»...

her cellсвою келью

Why do you leave your cell at night?
Почему Вы по ночам покидаете свою келью?
Back to your cell.
Возвращайтесь в свою келью.
You, go to your cell, and stay there.
А Вы, идите в свою келью и оставайтесь там.
Go back to your cell quickly.
Возвращайтесь в свою келью.
Suzanne, go to your cell.
Сюзанна, идите в свою келью.
Показать ещё примеры для «свою келью»...

her cellпозвони мне

Gimme a call on my cell.
Позвони мне.
Yeah, so anyway, call my cell.
В любом случае, позвони мне.
Clark. Call my Cell if you find them, don't...
Кларк, позвони мне, если найдешь их, хорошо?
He told me that nothing ever happened, but he had her number in his cell phone.
И она позвонила ему во время нашей ссоры.
— Get your driver Philippe's card... so you can call his cell if you're running late.
Возьмите визитку водителя, позвоните ему, если задержитесь.
Показать ещё примеры для «позвони мне»...

her cellзвони

His cell phone seems off. — Then call home.
Эй Дэвид звони Тино, узнай где он застрял.
I'll be on my cell.
Звони если что.
— That wasn't me who called your cell.
Знаешь, это не я тебе звонил.
We tried you on your cell, but you were in a dead zone.
Мы пытались тебе звонить. Но ты была вне зоны досягаемости.
Here, let's use my cell phone, all right?
Давай, будем звонить с моего.
Показать ещё примеры для «звони»...