help us understand — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «help us understand»

help us understandпомоги мне понять

Okay, then you gotta help me understand this one.
Хорошо, тогда помоги мне понять все это, потому что...
Help me understand how their deaths serve your will.
Помоги мне понять, как их смерти служат исполнению твоей воли.
Help me understand this.
Помоги мне понять это.
— Okay, help me understand.
— Хорошо, помоги мне понять.
So, help me understand.
Помоги мне понять.
Показать ещё примеры для «помоги мне понять»...
advertisement

help us understandпомоги мне разобраться

Please, help me understand this.
Пожалуйста, помоги мне разобраться.
Please help me understand.
Пожалуйста, помоги мне разобраться.
Just try to help me understand this.
Помоги мне разобраться.
We need her to help us understand this skill... Because if we can do it, we can win this war.
Она должна помочь нам разобраться в этом... потому что если мы сможем это делать, у нас появится шанс победить в этой войне.
Well, why don't you help me understand?
Тогда почему бы вам не помочь нам разобраться?
Показать ещё примеры для «помоги мне разобраться»...
advertisement

help us understandпомогает мне понять

She's normal and translates the world for us while we help her understand her genius son.
Она обычная и переводит мир для нас, пока мы помогаем ей понять ее гениального сына.
She's normal and translates the world for us while we help her understand her genius son.
Она нормальная и переводит этот мир для нас. В то время, как мы помогаем ей понять ее гениального сына.
Yeah, that doesn't help me understand why we're workin' with 'em.
Да, но это не помогает мне понять, почему мы с ними работаем.
Just repeating that isn't helping me understand why we're sending you out of the office dressed like a ninja.
То, что ты это повторяешь, не помогает мне понять, почему мы отправляем тебя из офиса одетым как ниндзя.
Okay, does that help us understand why he created fake incidents or who killed him?
Но это по-прежнему не помогает нам понять, почему он создал фейковые происшествия или кто убил его.
Показать ещё примеры для «помогает мне понять»...
advertisement

help us understandпоможет нам

Anything that could help us understand his psyche.
Все, что поможет нам составить его психологический портрет.
Maybe-— Anything that can help us understand Jennifer better is a good thing, right?
Может... поможет нам лучше её понимать, разве это плохо?
Excuse me. We're confused by some of the charges on your credit cards and we're hoping you can help us understand them better. I-I-I don't know.
простите мы перепутали некоторые данные ваших кредитных карт и надеемся, что вы сможете нам помочь я.. я не знаю мой муж занимался вопросами о деньгах давайте попытаемся мы можем начать с данных от 2х месяцев назад вот тут написано о лечебном центре
He said it would help me understand you a little bit better.
Сказал, это поможет лучше тебя понять.
Will you help me understand something, Ryan?
Помогите мне вот с чем, Райан.
Показать ещё примеры для «поможет нам»...

help us understandобъяснить

Well, try and help me understand.
Попробуйте объяснить.
Can you help us understand this?
Можете ли вы это объяснить?
Yes, I-I've been waiting for the right time to talk to you, but just to help you understand how I feel.
Да. Я хотел с тобой поговорить, объяснить, что чувствую к тебе.
Anyway you can help me understand Gimme?
Ну ладно, вы можете объяснить мне, что это за Гимми?
Went to places where scientists could help me understand parts of the issue that I didn't really understand in depth.
Был в местах, где ученые могли объяснить мне составляющие проблемы, которые я не понимал во всей глубине.
Показать ещё примеры для «объяснить»...

help us understandпонять

You've gotta help me understand because all I think about is wanting to be him.
Я должна понять это потому, что я хочу только одного — быть им.
Tracing it back might help you understand why you're able to do it on your own.
Если отследить её историю, можно понять, почему ты способна колдовать самостоятельно.
I'm kind of dichotomizing it, between stuff that I'd like to talk to you about in terms of like the documents and the content, and Laura has a bunch of questions about that as well, sort of working through the documents, getting your take on a lot of this stuff that, you know, will help me understand it better.
На то, о чем хотел бы поговорить с Вами я — в плане документов и их содержания, и ряд вопросов есть у Лоры, как по работе с этими документами, так и по вашей точке зрения на вещи, чтобы лучше понять всё это,
Help me understand why 4 people died... so you could steal money that it don't seem you've spent, that it don't seem you need.
Понять, ради чего погибло четыре человека? Чтобы ты грабил деньги, которые даже не потратил, в которых даже не нуждался?
Now you help me understand everything.
Теперь я понял все.
Показать ещё примеры для «понять»...

help us understandпомогут нам лучше понять

Or did you think that these labels would, what, help you understand me better?
Или вы думали, что эти ярлыки помогут лучше понять меня?
Why don't you see if writing it all down will help you understand better.
Почему бы вам всё это не записать Это поможет лучше понять вас
Was there anything else you saw in your vision that could help us understand it more clearly?
Видел ли ты что-нибудь, что поможет нам лучше понять?
I got to admit it really helped me understand my client better, you know.
Должна признать, это и правда помогло лучше понять клиентов.
So maybe hearing it from you will help him understand. What you've been through and what you're looking for.
Так что, может, если он услышит это от вас, это поможет ему лучше понять, через что вы прошли и чего вы хотите.
Показать ещё примеры для «помогут нам лучше понять»...