hell kind of — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «hell kind of»
hell kind of — чёрт возьми
Jim, what the hell kind of strategy is this?
Джим, что это, черт возьми, за стратегия такая?
What the hell kind of duty are you supposed to be on?
Ну, что, черт возьми, у тебя за служба такая?
— Hey, what the hell kind of movie is this?
— Эй, что, черт возьми, это за фильм такой?
What the hell kind of list am I on?
В каком, чёрт возьми, списке я записан?
What the hell kind of hotel is it?
Что это, черт возьми, за отель такой?
Показать ещё примеры для «чёрт возьми»...
hell kind of — за чёртов
What the hell kind of flowers are those?
— Это что за чертовы цветы? ! -Кенни?
What the hell kind of relationship do you have?
Мы? Что за чёртовы отношения между вами?
What the hell kind of a detective are you?
Что ты за чертов детектив?
Now what the hell kind of bike is she riding?
Что это за чертов байк на котором она катается?
[Claire] What the hell kind of bullet does that?
Что это за чертовы пули?
Показать ещё примеры для «за чёртов»...
hell kind of — ещё за
What the hell kind of name is that?
Что еще за имя?
What the hell kind of crazy dream is that, huh?
Что это ещё за дурацкие сны?
What the hell kind of talk is that?
Что это еще за разговоры?
What the hell kind of freaky shit is going on in here?
Это что ещё за извращенское развлекалово? !
What the hell kind of book is that?
Что это еще за книга?
Показать ещё примеры для «ещё за»...
hell kind of — чёрт побери
What the hell kind of question is that?
Что это, черт побери, за вопрос?
What the hell kind of way to act is that?
Это, черт побери, это за поведение?
Oh, what the hell kind of Thanksgiving is this anyway?
О, что за День Благодарения сегодня, черт побери?
What the hell kind of operation is the FBI running that they let this guy get killed?
Что, черт побери, это за операция, если ФБР допустило убийство?
What the hell kind of mother are you?
Что же ты, чёрт побери, за мать такая?