hell hole — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «hell hole»

«Hell hole» на русский язык можно перевести как «адская яма» или «адское место».

Варианты перевода словосочетания «hell hole»

hell holeэтой дыры

A music career may be his only ticket to get us out of this hell hole.
Карьера музыканта может стать единственной возможностью вытащить нас из этой дыры.
I'm leaving this hell hole behind.
Убираюсь из этой дыры.
Yeah. Thought I'd never get out of this hell hole.
Уж не надеялся, что из этой дыры выберусь.
I would have got stuck in that hell hole, but at the last minute, a bed opened up at Rexford.
Я бы застрял в той дыре, если бы в последнюю минуту не освободилось место в Рэксфорде.
All night in this fuckin' hell hole.
— Всю ночь в этой дыре.
Показать ещё примеры для «этой дыры»...
advertisement

hell holeадскую дыру

Back to your Hell hole, Cherub.
Возвращайся в свою адскую дыру, Херувим.
Why? So you can send me back to that hell hole?
Чтобы вы отправили меня назад в эту адскую дыру?
Yes, yes, you did, which led us to this Santa-infested hell hole, but is there, like, a way to do, like, a zoom-in spell or something maybe a little more accurate like an address or...
Да,да, ты сделала, что привело нас в кишащую Сантами адскую дыру, но там, вроде, так, например приближающее заклинание или что-то может быть или что-то более точное, типа адреса
I think I found a way out of this hell hole.
Я думаю что нашла дорогу из этой адской дыры.
Come on, let's get out of this hell hole!
Ну же, давай выберемся из этой адской дыры!
Показать ещё примеры для «адскую дыру»...
advertisement

hell holeэтой чёртовой дыры

One way or another I'll find a way out of this hell hole.
Так или иначе, я выберусь из этой чертовой дыры.
In a couple of months, we'll have enough to move out of this hell hole.
Через пару месяцев у нас будет достаточно денег, чтобы съехать из этой чертовой дыры.
She knows I'm never gonna live in that hell hole.
Она знает, что никогда не буду жить в этой чертовой дыре.
Ever think about your future beyond working in this hell hole?
Когда-нибудь задумывались о своём будущем помимо работы в этой чёртовой дыре?
Think I can sell my place, when I'm living next to this hell hole?
Думаешь, я могу продать дом, когда я живу рядом с этой чертовой дырой?
Показать ещё примеры для «этой чёртовой дыры»...