heavyweight — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «heavyweight»

/ˈhɛvɪweɪt/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «heavyweight»

«Heavyweight» на русский язык переводится как «тяжеловес».

Варианты перевода слова «heavyweight»

heavyweightтяжеловесов

You came out swinging but never stood a chance against a Hollywood heavyweight.
Вы хоть и выстояли, но у вас не было шансов против голливудских тяжеловесов.
Consider yourselves like prize fighters getting ready for a big heavyweight bout.
Считайте себя профессиональными борцами готовыми к крупному бою тяжеловесов.
He dragged a lot of old heavyweights in the hinterland over to his side, with a mixture of promises and threats.
Он привлек много тяжеловесов на свою сторону связав их обязательствами. С угрозами.
Whatever our vic was involved in, it was important enough to get the attention of a couple of heavyweights like the Russian mob and Wo Fat, all right?
Во что бы не была вовлечена наша жертва, это было достаточно важным, чтобы привлечь внимание парочки тяжеловесов типа русской мафии и Во Фата, так?
Ladies and gentlemen, the new heavyweight champion of the world -
Дамы и господа, новый чемпион мира среди тяжеловесов -
Показать ещё примеры для «тяжеловесов»...
advertisement

heavyweightтяжёлом весе

In Chicago, he meets heavyweight champion Jack Dempsey... who clowns with Zelig at his training camp.
В Чикаго он встречается с чемпионом в тяжелом весе Джеком Демпси... который развлекается с ним в своем тренировочном лагере.
The so-called undisputed... heavyweight champion of the world... George «Iceman» Chambers!
Так называемый «непобедимый» чемпион мира в тяжёлом весе Джордж Айсмен Чемберз!
Monroe Hutchen is the new... California state heavyweight champion!
Монро Хатчен — новый чемпион Калифорнии в тяжёлом весе!
We got the heavyweight champion of the world... and an unbeaten prospect right here in Sweetwater.
У нас есть чемпион мира в тяжёлом весе и непобедимый боец Свитуотера.
Weighing in at 205... the former heavyweight champion of the world... George «Iceman» Chambers!
Вес 205 бывший чемпион мира в тяжёлом весе Джордж Айсмен Чемберз!
Показать ещё примеры для «тяжёлом весе»...
advertisement

heavyweightчемпион

Champion... heavyweight or any other kind they got.
Чемпион. А здесь — чемпион среди всех.
Heavyweight Champion of the World.
Тоже мне чемпион мира.
Originally from Tampa, Florida but now fighting out of Las Vegas, Nevada the reigning undisputed, undefeated heavyweight champion of the world Mason «The Line» Dixon!
Выходец из Тампы , что во Флориде но сейчас выступает за Лас-Вегас, Невада ныне действующий, неоспоримый, ни разу не проигравший знаменитый чемпион мира Мейсон Диксон!
He's the southern heavyweight champion!
Он чемпион юга!
He's the next heavyweight...
Он будущий чемпион...
Показать ещё примеры для «чемпион»...
advertisement

heavyweightв полутяжёлом весе

The former Light Heavyweight Champion of the world Billy «The Kid» McDonnen!
Бывший чемпион в полутяжелом весе Билли «Малыш» Макдоннен!
And fighting out of the red corner wearing white with black weighing in at 178 pounds also from Pittsburgh, Pennsylvania former Light Heavyweight World Champion Henry «Razor» Sharp!
А в красном углу в черно-белых трусах, весящий 80 кг, также из Питтсбурга, Пенсильвания, бывший чемпион в полутяжелом весе Генри «Бритва» Шарп!
Adonis Johnson, a little-known boxer being trained by Rocky Balboa handed light heavyweight title contender Leo Sporino a second-round TKO defeat in Philadelphia last night.
Адонис Джонсон, которого тренирует Рокки Бальбоа провел бой с претендентом на титул в полутяжелом весе, Лео Саприно Джонсон победил техническим нокаутом, во втором раунде прошлой ночью в Филадельфии .
Up-and-coming light heavyweight.
Многообещающая звезда в полутяжелом весе.
I was the number one, light heavyweight champion in the Soviet Olympic Boxing Team, did you know this?
Я был номером один, В полутяжелом весе в олимпийской команды СССР по боксу, ты это знаешь?
Показать ещё примеры для «в полутяжёлом весе»...

heavyweightтяжёлом

Yeah, I think a heavyweight.
Да, я думаю в тяжелом.
— Undefeated light heavyweight.
— Непобедимый боец в тяжёлом весе.
Here is the world heavyweight champion.
Смотрите, это номер один в тяжелом весе.
I'm Sicilian... my father was the world heavyweight champion of Sicilian liars.
Я — сицилиец. Мой отец был чемпион в тяжелом весе среди сицилийских лжецов.
# Good luck, you heavyweight Ersatz
На удачу, вы тяжелый Эрзац
Показать ещё примеры для «тяжёлом»...

heavyweightчемпиона в тяжёлом весе

Exhibit C: His belt as king of the heavyweight crown.
Королевская корона — пояс чемпиона в тяжёлом весе.
Today we're with heavyweight challenger Rocky Balboa.
Сегодня мы встречаемся с претендентом на звание чемпиона в тяжелом весе.
Jim Braddock's rise to number one heavyweight contender has truly been miraculous.
Путь Джеймса Браддока до первого претендента на чемпиона в тяжелом весе был поистине чудесным.
And Mason Dixon, the current heavyweight title holder with all the speed, determination and confidence any fighter could want.
И Мейсон Диксон, нынешний чемпион в тяжелом весе. У него скорость, напор, уверенность которым позавидует любой боксер.
Both fighters fighting... for the heavyweight championship of the world... the greatest title in all of sports,
Оба сражаются за титул чемпиона в тяжёлом весе самый почётный титул всех видов спорта.