heart race — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «heart race»

heart raceсердце биться быстрее

Love makes your heart race.
Любовь заставляет твое сердце биться быстрее.
No one to set your heart racing.
Никого, кто заставил бы твое сердце биться быстрее.
Love makes your heart race.
? Любовь заставляет твое сердце биться быстрее.
It's making my heart race!
Он заставляет мое сердце биться быстрее!
I can't give up being Mr. P, who makes you run out of breath and makes your heart race.
Я не могу перестать быть мистером П, который заставляет твоё сердце биться быстрее.
Показать ещё примеры для «сердце биться быстрее»...
advertisement

heart raceсердце

The day I came down and appeared before you for the first time my heart raced so, it almost flew out of my breast.
В тот день, когда я наконец впервые предстала перед вами моё сердце было готово выпрыгнуть из груди.
And thank God you dragged him into a stairwell to get his heart racing.
И слава Богу, что ты затащила его на ту лестничную площадку, устроив нагрузку на сердце.
I might get your heart racing in my skin-tight jeans
*В своих обтягивающих джинсах Я могу заставить твое сердце трепетать,*
I hope you're ready to get your heart racing.
Надеюсь, твое сердце готово к скачкам.
When Lee Seo Rim first saw that Young Master... The feeling of her heart racing is still vivid.
Когда Ли Со Рим впервые увидела молодого наследника... биение её сердца.
advertisement

heart raceсердце бьётся

Heart racing, hands shaky.
Сердце бьется, руки трясутся.
They breathe rapidly, their little heart races, and they have to eat a huge amount.
Они быстро дышат, их сердце бьется очень часто, и они вынуждены крайне много есть.
When he is near, my heart races so rapidly I fear I will faint.
Когда он рядом, мое сердце бьется так быстро, что боюсь, я могу потерять сознание.
She made my heart race...!
Она заставляла биться моё сердце!
Get your heart racing in your skintight jeans
Заставить биться сердце в ваших облегающих джинсах
advertisement

heart raceсердце его колотится

It's from your heart racing.
Это потому, что у тебя колотится сердце.
So why's your heart racing?
Тогда, почему твое сердце так колотится?
Out of nowhere I get these weird kicks in the gut, my heart races, I can't catch my breath.
Странные боли в животе из ниоткуда, сердце колотится, не могу отдышаться.
Your heart races, your palms sweat.
Твое сердце колотиться, ты задыхаешься.
Then he'd just stand there rooted to the spot, his heart racing
И он замирает, как вкопанный, а сердце его колотится.