head for the — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «head for the»

head for theголову

You can lose your head for that type of celebration.
Вся улица пляшет. Голову можно потерять в такой пляске.
— Would you change his head for me?
— Вы не смените его голову?
Some guy mistook my head for a log.
Один чудак перепутал мою голову с бревном.
So he just shaves his head for no reason?
Так он бреет голову просто так?
How long have you been shaving your head for?
Сколько времени ты брил голову?
Показать ещё примеры для «голову»...
advertisement

head for theнаправляется к

Once the news got out that Kronos was heading for Los Angeles it was impossible to prevent panic.
Как только стало известно, что Кронос направляется к Лос-Анджелесу, стало невозможным предотвратить панику.
Spock is headed for Talos IV, all right.
Спок явно направляется к Талосу-4.
A UFO appears to be heading for Earth, Mr Chinn.
— Похоже, НЛО направляется к Земле, мистер Чинн.
A flight of ships left the Hyperion, headed for Epsilon 3.
Звено истребителей покинуло Гиперион и направляется к Эпсилону 3.
The enemy ship is headed for the planet.
Вражеский корабль направляется к планете.
Показать ещё примеры для «направляется к»...
advertisement

head for theидёт к

Number 62 is headed for the end zone.
Номер 62 идёт к зоне.
A hundred landing craft heading for one beach... and this guy gets lost.
Сотня катеров идёт к одному пляжу, а этот парень заблудился.
Headed for meesa?
Идёт к моей? !
Heading for main meeting room.
Идет к главному залу заседаний.
He's heading for my animals.
Он идет к моим животным!
Показать ещё примеры для «идёт к»...
advertisement

head for theнаправился

Security, Mr. Riley is headed for Sickbay.
Охрана, м-р Райли направился в лазарет.
He might have headed for London.
Может он направился в Лондон?
Yuichiro Satoyama left his office and headed for a jewelry store.
Сатояма Юичиро ушел с работы и направился в ювелирный магазин.
wouldn't you head for home?
ты бы направился домой?
The school holidays lasted until January 2nd, but already on the day after Christmas, in the cold but sunny weather, I headed for Treglitz to visit Eva and her parents
Школьные каникулы длились до 2 января, но уже на следующий день после рождества, когда погода стояла холодная, но солнечная, я направился в Трёглиц навестить Еву и её родителей.
Показать ещё примеры для «направился»...

head for theеду в

I'm headed for Seoul.
Я еду в Сеул.
— I'm heading for Istanbul.
Еду в Стамбул.
I'm headed for Mount Vernon.
Я еду в Маунт Вернон.
Head for Terminal City.
Едем в Пограничный Город.
And we're heading for Malibu.
И мы едем в Малибу.
Показать ещё примеры для «еду в»...

head for theлетит к

Contact camp. Tell them the flock is heading for the fold.
Свяжитесь с лагерем, скажите, что птичка летит к клетке.
The ball is heading for short center field!
Мяч летит к центру поля.
Have you confirmed that Nero is headed for Earth?
Вы уверены, что Нерон летит к Земле?
Why is it headed for the sun?
А зачем oн летит к сoлнцу?
Well, we're headed for help, right?
Ну, мы летим за помощью, правильно?
Показать ещё примеры для «летит к»...

head for theотправился в

So, we headed for the test track.
Итак, мы отправились на трек.
Bravely, we gave up again, and headed for a traditional multistory.
Мы снова сдались и отправились на традиционную многоэтажную парковку.
Two of them are heading for the head compound.
Двое из них отправились в главный корпус.
Kajikawa Mineko and her son just headed for Narita Airport
Только что Кадзикава Минэко с сыном отправились в аэропорт Нарита.
We need to head for this location.
Мы должны отправиться в это место.
Показать ещё примеры для «отправился в»...

head for theбежит в

We were notified yesterday he might be headed for Mexico.
Нас вчера известили о нем, наверное, он бежит в Мексику.
Looks like he's headed for the projection room above the auditorium!
Мне кажется, он бежит в сторону кабинета проектов.
They won't make it, but everyone is headed for Mt. Fuji anyway.
Хоть это и без толку, сейчас все бегут на Фудзияму.
Head for the creek. I'll catch up.
Беги, я догоню вас.
He just went across Stricker in an alley headed for Gilmore.
Он только что пересек Стрикер, бежит по переулку в сторону Гилмор.
Показать ещё примеры для «бежит в»...

head for theпоедем в

I'm heading for Arizona. Try my luck with the courts down there.
Я... я поеду в Аризону, попытаю счастья с тамошними судами.
I'll take a unit and head for Liang's.
Я соберу отряд и поеду вглубь Лянг.
Bart, we head for Mexico?
Барт, мы поедем в Мексику?
The sooner you convince Andrews, the sooner we head for the hills.
Чем раньше ты уговоришь Эндрюса, тем быстрее мы поедем в горы.
One minute past ten, make yourself turn left, heading for the Chiswick High Road.
В 10:01 заставь себя повернуть налево и поехать к Хай-роуд Чизика.
Показать ещё примеры для «поедем в»...

head for theдвижется к

The probe is heading for us, damaging everything in its path.
Зонд движется к нам, повреждая все на своем пути.
A powerful hurricane on the North Sea is heading for our country.
Мощный ураган возник в Северном море и сейчас быстро движется к нам.
Spike, he's headed for Interstate 6.
Спайк, он движется к Шоссе 6.
It's heading for an O type star.
Оно движется к звезде О-класса.
There's an unidentified craft about the size of a Wraith dart heading for the city.
Неопознанный корабль размером со Стрелу Рейфов движется к городу.
Показать ещё примеры для «движется к»...