he trashed the — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «he trashed the»

he trashed theты разгромила

After you trashed it.
После того как ты разгромила ее.
You trashed her closet yet she didn't bat an eyelid.
Ты разгромила её шкаф, а она и глазом не моргнула.
You trash her.
Разгроми ее.
I heard you trashed Gates' office.
Я слышал, что ты разгромила офис Гейтса.
They trash my shop.
Они разгромили мой магазин.
Показать ещё примеры для «ты разгромила»...
advertisement

he trashed theты разнёс

You trashed my apartment. You followed me.
Ты разнес мою квартиру, ты следил за мной.
You trashed your office today.
Ты разнес свой офис сегодня.
I just cleaned up the place from the last time you trashed it.
Я только прибрался после того, как ты в прошлый раз всё разнесла!
Right after you tell me why you trashed my friend's flat.
Сразу после того, как вы мне расскажете, зачем вы разнесли квартиру моего друга.
I took Lucas out of the restaurant to stop him trashing the place.
Я вывел Лукаса из ресторана, чтобы он не разнес это заведение.
Показать ещё примеры для «ты разнёс»...
advertisement

he trashed theмусорный

Listen, that guy was a pain in my ass, complaining about the height of my grass, or when I left my trash cans out, but I wouldn't kill him.
Слушайте, этот парень был занозой в заднице, жаловался на высоту моей травы или когда я оставила мои мусорные баки снаружи, но я бы не убила его.
Our trash cans were filled with wine bottles and what I hope is onion dip.
В наших мусорных баках полно винных бутылок и чего-то, очень похожего на сырный соус.
First of all, to those of you thoughtful enough to leave maternity gifts outside my office, both I and my unborn child thank you for your lackluster Cracker Barrel meat-and-cheese medleys, and I'm sure that my trash can will find them delicious.
Прежде всего, тем из вас, кто достаточно смышлен, чтобы оставить подарки в честь материнства у моего офиса, я и мой нерожденный малыш говорим спасибо за ваши унылые сырно-мясные ассорти из Cracker Barrel, и я уверена, что моему мусорному ведру они понравятся.
My trash pick up company charged me extra, because my dumpster is full of all your horse droppings.
Моя мусорная компания повысила плату, из-за лошадиного навоза в баках.
I just wanted to set her trash cans on fire.
Я всего-то хотел поджечь ее мусорные баки.
Показать ещё примеры для «мусорный»...
advertisement

he trashed theон разбил

He trashed it when he landed.
Он разбил его, когда приземлился.
Maybe because he trashed your truck.
Может потому, что он разбил твой пикап.
She used a power to make it look like we trashed a car.
Она использовала свою способность, чтобы все выглядело так, словно мы разбили машину.
Look, he trashed my truck.
Послушайте, ну разбил он мне пикап.
He thought I was dating some guy and he trashed his car.
Он думал, что я встречалась с каким-то парнем, и разбил ему машину.