he is cute — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «he is cute»
he is cute — он милый
— He was cute. — Sure he was.
— Но он милый.
Anyway, he is cute.
В любом случае, он милый.
You know, actually, I did think that he was cute and then he started talking.
Знаешь, на самом деле я думала, что он милый, но затем он начал говорить.
I think he's cute.
По-моему, он милый.
He's cute, except he doesn't have any, um-
Он милый, за исключением того, что...
Показать ещё примеры для «он милый»...
advertisement
he is cute — прелестный
[Singsong] He thinks I'm cute.
Он думает, что я прелестная.
And she's cute.
Она прелестная.
I'm the Cute Witch of the North!
Я — Прелестная Волшебница Севера!
If they're dead, it's ugly, I thought. If they're asleep, it's cute.
Как ужасно если они мёртвые, подумала я, но так прелестно если они спят.
It's cute.
Прелестный.
advertisement
he is cute — он симпатичный
He was cute and he liked me.
Он симпатичный, и я ему понравилась.
He is cute.
— Да, он симпатичный.
Yes, I know he's cute, he is twenty two and he loves her.
Да, я знаю: он симпатичный, ему 22 года, и он её любит.
He is a friend of mine. He's cute.
Это мой хороший приятель, он симпатичный.
But he's cute, don't you think?
Но он симпатичный, правда?
Показать ещё примеры для «он симпатичный»...
advertisement
he is cute — она хорошенькая
She is cute.
Она хорошенькая.
That maid, she's cute you know.
Та горничная, она хорошенькая.
She's cute.
Она хорошенькая.
Here comes Hege Drag. She's cute, but I don't think she likes me being a Lapp.
Она хорошенькая, но мне кажется, ей не нравится, что я саам.
SHE'S CUTE. YEAH.
Она хорошенькая.
Показать ещё примеры для «она хорошенькая»...
he is cute — красивые
She's cute, too.
Красивая тоже.
It's cute.
Красивая.
He's cute, but...
Он красив, но...
And as far as bodyguards go, he's cute.
он красив.
But they're cute, right?
— Однако! Красивые, правда?
Показать ещё примеры для «красивые»...
he is cute — он миленький
That's nice, 'cause I-— I think he's cute.
Это хорошо, потому что я думаю, он миленький.
He's cute with that mustache.
Он миленький, этот усач
She's cute.
Миленькая
I mean, I know it doesn't have anything to do with golf, but I just thought they were cute.
Я к тому, что это не имеет ничего общего с гольфом, но я просто подумала, что они миленькие.
And you're cute too!
И ты тоже миленький.
Показать ещё примеры для «он миленький»...
he is cute — очень мил
But... he said I was cute that way...
Но... государь сказал, что я очень милая.
I think it's cute.
А я думаю, очень мило.
She's cute.
Она была очень мила.
She's cute. Not exactly my type.
Она очень мила, но не в моем вкусе.
It was cute.
Это было очень мило.
Показать ещё примеры для «очень мил»...
he is cute — он симпатяга
He's cute.
Симпатяга!
It's cute.
Симпатяга.
He is cute.
Он симпатяга.
— He's a cute one.
— Он симпатяга.
He's cute.
К тому же симпатяга.
Показать ещё примеры для «он симпатяга»...
he is cute — ты тоже красавчик
you're the cute one.
ты самый красавчик.
He is cute, isn't he?
А ведь и правда красавчик.
He's cute.
Он же красавчик.
One is that I'm in a good mood... and two is that you're cute.
Первая — я в хорошем настроении, а вторая — ты красавчик.
Hey, he is cute.
Эй, а он красавчик.
Показать ещё примеры для «ты тоже красавчик»...
he is cute — это даже забавно
— They're cute
Они забавные
Sure, they're cute now, but in a second, they're gonna get mean.
Конечно. Сейчас забавные, а потом превратятся в чудовищ.
She thinks I'm cute.
Она думает, я забавный.
You may be the wrong man for the job... but I think you're cute.
Боюсь, вы не тот, кто нам нужен... но вы забавный.
«Danger. Men drinking.» it's cute, Stan.
«Осторожно, здесь пьют. » Это забавно, Стэн.
Показать ещё примеры для «это даже забавно»...