he clicked — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «he clicked»
he clicked — щелчок
You want to push the caps until you hear them click.
Вам следует нажать на колпачок пока не услышите щелчок.
I better hear them click.
И чтоб я слышал щелчок.
I heard it click.
Я слышал щелчок.
"Now, swing and firmly push the tip against the thigh until it clicks.
— Готово. Теперь плотно прижмите инъектор к бедру пока не услышите щелчок.
Flip the stock open until it clicks.
Поверни шток до щелчка.
Показать ещё примеры для «щелчок»...
he clicked — я щёлкну
When I click my fingers, Jack, you will feel calm and relaxed.
Когда я щёлкну пальцами, Джек, ты будешь чувствовать себя спокойно и расслабленно.
When I click my fingers, Jack, you will open the safe with great ease... and quickness.
Когда я щёлкну пальцами, Джек, ты откроешь сейф с лёгкостью... и быстро.
It clicked.
Оно щёлкнуло.
But he clicked on the link anyway.
Но все равно он щелкнул по ссылке.
— One day it clicked.
— И однажды что-то щёлкнуло.
he clicked — я нажму
What happens if I click on one of these tabs?
Что будет, когда я нажму одну из этих закладок?
Watch what happens when I click on her... lady business.
Посмотрите что произойдет, если я нажму на ее... женские прелести.
Could you click on that, please?
Нажмите на это, пожалуйста?
I think if you click on the bamboo, it puts on a top hat.
Кажется, если нажать на бамбук, он наденет цилиндр.
Don't pull me out before you click eject.
Не вытаскивай меня до того как нажмешь извлечь.
Показать ещё примеры для «я нажму»...
he clicked — кликнуть
Look, you can watch it live if you click here and pay $19.99.
Операцию можно посмотреть вживую, если кликнуть сюда и заплатить 19,99$.
And if you click here, you can see the same day last week, last month, and last year.
Если кликнуть сюда, можно увидеть тот же день на прошлой неделе, в прошлом месяце и в прошлом году.
You click here, you can see what each girl is bringing in.
А если кликнуть сюда, увидишь, сколько заработала каждая девочка.
Hey, if I click «ignore,»
Эй,если я кликну «Игнорировать»
You clicked on it anyway.
Ты все равно на него кликнул.
Показать ещё примеры для «кликнуть»...
he clicked — нажимаете
Now if I click on one...
Теперь, если я нажимаю на один...
In her medical files, her doctor references her CT scan, but then when I click on the link, it goes to some other patient's CT.
В документах доктор ссылается на снимок её компьютерной томограммы, но когда я нажимаю ссылку, она ведет на снимок другого пациента.
Jim. Are you clicking a detonator?
Джим, ты нажимаешь на детонатор?
They tell you what to buy for them, you click a few buttons.
Твой выбор ограничен их предложением, ты нажимаешь пару кнопочек.
You click up to the menu.
Нажимаете на меню.
Показать ещё примеры для «нажимаете»...
he clicked — он щёлкает
Sometimes it clicks.
Иногда он щелкает.
(He clicks fingers — door hums)
(он щелкает пальцами — характерный шум дверей)
And, sir, there are reports that sometimes you click them, you pop them in and out, — click-click-click.
И, сэр, ещё говорят, что иногда вы щёлкаете ею, двигая её туда и обратно, щёлк-щёлк-щёлк.
She clicks her fingers and you do things I would never ask of you.
Она щелкает пальцами, и ты делаешь вещи, о которых я бы ни за что не стал просить.
I take the mouse and I click, but do not drag the button that says «download.»
Я беру мышку и щёлкаю, но не перетаскиваю кнопку, на которой написано Download.
Показать ещё примеры для «он щёлкает»...
he clicked — мы сошлись
We click.
Мы сошлись.
We click"?
Мы сошлись"?
We clicked on an emotional level.
Мы сошлись на эмоциональном уровне.
No, look, I know that it sounds weird, okay? But once she told me Ali's nickname for Paige, it clicked.
Погоди, понимаю, что звучит странно, но когда Сиси сказала мне прозвище Пейдж, всё сошлось.
We met in a bar and we clicked.
Встретились в баре и сразу сошлись.