have to stop — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «have to stop»
have to stop — надо остановиться
You have to stop and rest.
Надо остановиться и отдохнуть.
But I have to stop.
Но мне надо остановиться.
You have to stop then!
— Тогда Вы остановитесь.
If he's not there, the work has to stop.
Если его нет, работа остановится.
We just have to stop at Westlake and get some meat for Baby.
Нам надо только остановиться в Вестлейке и найти мяса для Малыша.
advertisement
have to stop — должны остановить
You have to stop the train!
Вы должны остановить поезд, слышите?
We have to stop them at the Moncalieri pass!
Мы должны остановить их в проходе Монкалиери!
— We have to stop it, at any cost!
— Мы должны остановить их любой ценой!
We have to stop them, with the soldiers, that guard the palace.
— Мы должны остановить их, солдатами, которые охраняют дворец.
If the Daleks are doing something drastic, then we have to stop the Daleks!
Если Далеки задумали нечто радикальное, то мы должны остановить их!
Показать ещё примеры для «должны остановить»...
advertisement
have to stop — должен остановить
Jeff, you simply have to stop it.
Джеф, ты должен остановить это.
You have to stop those guys without being seen by your other self.
Ты должен остановить эту шайку, но так, чтобы другой ты тебя не заметил.
Somebody has to stop Bob.
Кто-то должен остановить Боба.
I'll have to stop her.
Я должен остановить её.
He's armed and I have to stop him!
Он вооружён, и я должен остановить его. Любым путём.
Показать ещё примеры для «должен остановить»...
advertisement
have to stop — надо остановить
So we have to stop the traffic.
Значит нам надо остановить машины.
Farges, we have to stop him!
Его надо остановить, Фарж.
— Yes. Had to stop power transfer.
Надо было остановить энергопередачу.
So before that can happen, we have to stop you. Impossible!
Если это произойдет, то никто его не остановит.
We have to stop them.
Робин? Остановите их!
Показать ещё примеры для «надо остановить»...