have handed in — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «have handed in»

have handed inприложил к этому руку

And your Italian gentleman had a hand in it.
И Ваш благородный итальянец приложил к этому руку.
How are you going to manage it so that nobody finds out I have a hand in it?
Как ты собираешься провернуть дело, чтобы никто не понял, что я приложил к этому руку?
Did you have a hand in is escape?
Ты приложил руку к его побегу?
And now your folks are coming to town... and the way you two are starting to get along... We like to think we had a hand in that.
Приедут твои родители, вы начинаете ладить, хотелось бы думать, что и мы приложили к этому руку.
advertisement

have handed inзамешан в

Josie had a hand in Andrew's death, and she did everything in her power to destroy me.
Джози замешана в смерти Эндрю, и сделала всё, что было в её силах, чтобы уничтожить меня.
This whole town had a hand in what happened.
Весь город замешан в том, что произошло.
advertisement

have handed in — другие примеры

Fate perhaps had a hand in it.
Думаю, это знак.
One might suspect Cupid had a hand in this.
Кажется, тут не обошлось без купидона.
I want every creature Saxon, Jew or Norman, who's had a hand in aiding Richard.
Я хочу отыскать всех, ...будь то саксонцы, норманны или евреи, кто помогает Ричарду.
Curiously, these seven have handed in the best schoolwork.
Любопытная деталь. Эти семь сдали мне лучшие работы.
— I think God had a hand in it.
По моему тут приложил свою руку Бог.
Показать ещё примеры...