has a history — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «has a history»

has a historyавтомобиль в пьяном

Did your husband have a history of drunk driving?
Ваш муж водил автомобиль в пьяном виде?
Did your husband have a history of drunk, reckless driving?
Ваш муж водил автомобиль в пьяном виде?
advertisement

has a historyдавно

You have a history with very young girls.
Вы давно общаетесь с девочками...
Greg and I have history with Lady Heather.
Мы с Грэгом давно знаем Леди Хизер.
advertisement

has a historyу нас с ней общее прошлое

You know, they had this history and everything. It kept gettin' in the way.
У них было общее прошлое и все такое, это было ее препятствием.
She and I have a history, and whether you're with her or not, we're connected.
У нас с ней общее прошлое и не важно, вместе вы или нет, между нами есть связь.
advertisement

has a historyимеет историю такую

Almost any place you go in this city has a history and a story behind it.
Почти каждая часть города имеет свою историю и легенду.
Every plant and animal alive today has a history as ancient and illustrious as ours.
Каждое растение и животное, живущее сегодня, имеет историю такую же древнюю и богатую, как наша.

has a historyуже были

You have a history of confinement.
Ты уже была в больнице.
Maybe the building has a history of psychic turbulence.
Возможно, там уже были психические эксцессы.

has a historyради прошлого

I'm really starting to feel like you guys have a history.
Я начинаю чувствовать, что у вас, ребята, есть прошлое.
We have history, Dennis.
Не отказывай, ради прошлого.

has a history — другие примеры

A prison always has a history.
У тюрьмы всегда есть история.
You have a history of juvenile arrests, I presume? Drug abuse, reform school, state prisons and all that-
— Тебя наверняка арестовывали малолетним таксикоманом, детство в интернате, и без приводов не обходилось?
It has a history.
У него странная история.
I do have a history with this man, and it's not the greatest.
У меня с ним связано немало неприятных воспоминаний.
My client was drunk, and he has a history of impulsiveness.
Мой клиент был пьян. У него есть приводы за вспыльчивость.
Показать ещё примеры...