hard to distinguish — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «hard to distinguish»

hard to distinguishтрудно отличить

It's just hard to distinguish between what's childish and what's rude.
Просто трудно отличить, что по-детски, а что грубо.
It's hard to distinguish good from bad at this point right now.
Это трудно отличить хорошее от плохого на данном этапе.
Encephalitis makes his brain swell, which causes symptoms that are hard to distinguish from his Alzheimer's.
Энцефалит вызывает отёк мозга, что вызывает симптомы, которые трудно отличить от Альцгеймера.
Oh, it's hard to distinguish gut instinct from what you want to be the truth.
Трудно отличить инстинктивную веру от того, что тебе хотелось бы принять как правду.
advertisement

hard to distinguishтрудно понять

It's getting very hard to distinguish the truth from the lies here.
— Становится очень трудно понять, что здесь правда, а что ложь.
'Sometimes it's hard to distinguish 'between ends and beginnings.
"Иногда трудно понять, где конец, а где начало.
advertisement

hard to distinguish — другие примеры

It is becoming harder and harder to distinguish between himself and the person who appears onstage.
Становилось всё сложнее и сложнее отличить собственное «я» Моррисона от другого, которое появлялось в нём при выходе на сцену.
When you're up against people who are being controlled, sometimes it's hard to distinguish friend from foe.
Когда ты сталкиваешься с людьми, которых контролируют, становится сложно отличить друга от врага.