hard labor — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «hard labor»

hard laborкаторги

Andrei was sentenced to seven years hard labor followed by five years of exile in Siberia.
Андрей получил 7 лет каторги и 5 лет поселения в Сибири.
Mathis Jacobsen Hætta, for attacking a senior civil servant, is sentenced to eight months hard labor.
Матис Якобсен Хетта, за нападение на высокое должностное лицо, приговаривается к восьми месяцам каторги.
Elen Skum, for having interrupted a church service and for inciting rebellion, is sentenced to hard labor for one year and six months.
Элен Скум, за прерывание церковной службы и подстрекание к бунту, приговаривается к одному году и шести месяцам каторги.
Five years hard labor.
Пять лет каторги.
Thirty years' hard labor.
Тридцать лет каторги.
Показать ещё примеры для «каторги»...
advertisement

hard laborтяжёлой работы

Deported to Sobibor in early September 1943 with other Jews, also Red Army soldiers, Pechersky was lucky enough not to be immediately sent to the gas chamber with his comrades. From the group of 1,200, the Germans selected around 60 men, urgently needed for hard labor and maintenance work.
Депортированному в Собибор в начале сентября 1943 года с другими евреями тоже солдатами Красной Армии Печерскому повезло его не послали сразу в газовую камеру как и небольшую часть его товарищей из группы в 1200 человек немцы выбрали около 60 мужчин которые срочно потребовались для тяжелых работ и обслуживания.
He stands committed for three months. Hard labor, of course.
Он приговаривается к трем месяцам тяжелых работ!
Seven years' hard labor.
Семь лет тяжёлых работ.
I brought her to Hiroshima to save her hard labor at a munitions factory.
Я привез ее в Хиросиму чтобы спасти ее от тяжелой работы на фабрике боеприпасов.
But six hours of hard labor later, Samantha experienced her own rebirth.
Через 6 часов тяжелой работы Саманта почувствовала свое возрождение.
Показать ещё примеры для «тяжёлой работы»...
advertisement

hard laborкаторжных работ

At times of simple flight, planned, or unplanned adult escape the penalty is ten or more years hard labor.
За побег, запланированный или случайный — от 10 лет каторжных работ.
Loss of license and five years hard labor, minimum.
Потеря лицензии и пять лет каторжных работ, минимум.
— Five years' hard labor.
5 лет каторжных работ.
You're looking at 10 years hard labor at Rahway.
Вам светит 10 лет каторжных работ в тюрьме Рауэй.
upon being deprived of ranks, orders and the status of nobility, are to be exiled to hard labor according to the categories.
ПО лишению ЧИНОВ, орденов И ДВОРЯНСТВЗ сослать в каторжные работы соответственно разрядам!
advertisement

hard laborтяжёлого труда

It is time for your life of hard labor to begin.
Тебя ждет очень тяжелый труд.
For those that survive the first purge, it'll be hard labor.
— Тех, кто после этого выживет, ждет тяжелый труд.
She's been given three years hard labor.
Ей дали три года тяжёлого труда.
After 3600 years of hard labor they threw down their tools and rebelled
После 3600 лет тяжелого труда они бросили свои инструменты и восстали
— Are you sure? — A thousand years of hard labor and back-breaking work.
— Тысячи лет изнуряющего труда и тяжелой работы.