тяжёлого труда — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «тяжёлого труда»
тяжёлого труда — hard work
Это был адски тяжелый труд.
It was terribly hard work.
Я говорил, что театр это на девять десятых тяжелый труд.
— The theatre is nine—tenths hard work.
Тяжелый труд.
Hard work.
Для строительства нужны живые деньги и тяжелый труд.
They get built by hard cash and hard work.
Так же, как его предки, он руководил жизнью городка,.. ...показывая всем пример. Пример тяжёлого труда.
Like his ancestors, he watched over the little village... and led by his own example... hard work, modesty... self-discipline.
Показать ещё примеры для «hard work»...
advertisement
тяжёлого труда — hard
Я работала ради этих денег. Я тяжелым трудом заработала их.
I work for the money, I work hard for the money.
Долгие часы тяжёлого труда в старой доброй парилке?
Putting in long, hard hours in ye olde steam room?
Просто спрашиваю. Мой мальчик прекрасно знает, каким тяжелым трудом его отец заработал эти деньги.
My boy knows well enough how hard his pa has worked to earn that money.
Нам легко рассуждать, а отцу деньги достаются тяжелым трудом.
It's easy for us to talk, but Father works hard to get that money.
Итак, Тит использовал их для тяжелого труда весь день, а потом использовал из в своем провинциальном родео?
[Vic] So, Titus works those guys hard in the fields, all day long and then, he uses them in his backwoods rodeo?
Показать ещё примеры для «hard»...