had access — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «had access»
had access — есть доступ к
And you think I have access to that information?
И вы думаете, что у меня есть доступ к этой информации?
I have access to one of the most deceitful, duplicitous deceptive minds of our time.
У меня есть доступ к одному из самых лживых, неискренних изворотливых умов нашего времени.
I have access to several variations of experimental RNA inhibitors, which are being researched at the moment.
У меня есть доступ к нескольким видам экспериментальных РНК-ингибиторов,... которые сейчас исследуются.
We have access to a lot of credit cards.
И у меня есть доступ к кредиткам,..
I have access to security codes, surveillance plans, the works.
У меня есть доступ к секретным кодам, планам наблюдения, работам.
Показать ещё примеры для «есть доступ к»...
advertisement
had access — имеет доступ к
So Klemper had access to a DNA database of nearly everyone who was born since 1950.
Значит Виктор Клемпер имел доступ к базе данных ДНК почти каждого, кто родился после 1950 года.
I can personally vouch for every one of my employees who had access to that food.
Я ручаюсь за каждого своего подчиненного, который имел доступ к еде.
Rufus, look around. When wasthe last time you had access to the top peoplein music and art?
Когда, в последний раз, ты имел доступ к высшим чинам мира музыки и искусства?
Who had access to her camera?
Кто имел доступ к ее камере?
I was the production director of the movie, the only person who had access to the lab and the material.
Я была директором твоего фильма, единственной, кто имел доступ к лаборатории и материалам.
Показать ещё примеры для «имеет доступ к»...
advertisement
had access — получить доступ к
They could have access to the security systems, including force-shield controls.
Полковник, они могут получить доступ к системам безопасности пирамиды, включая управление силовым полем.
I mean, you got the job as a mechanic just to have access to the truck, right?
В смысле, Вы устроились механиком, только для того, чтобы получить доступ к грузовикам, так?
Al-Khwarizmi was in the astonishingly lucky position of having access to both Greek and Indian mathematical traditions.
Аль-Хорезми удивительно повезло.. получить доступ к греческой и индийской математическим традициям.
Do you have access to the company's financial records?
Ты можешь получить доступ к финансовым записям компании?
You're aboard Voyager now and you have access to our scanners.
Теперь вы на борту «Вояджера» и можете получить доступ к нашим сканерам.
Показать ещё примеры для «получить доступ к»...
advertisement
had access — у меня нет доступа к
I do not have access to the containment field.
У меня нет доступа к полю удержания.
I don't have access to the virus.
У меня нет доступа к вирусу.
I don't have access to the newer prosthetics now that we're cut off from Earth.
У меня нет доступа к новым образцам протезов, коль уж мы отрезаны от Земли.
No, I don't have access to the ZedPM, but thank you for your concern, by the way!
Нет, у меня нет доступа к МНТ, но спасибо за беспокойство, кстати!
I don't have access to enough systems to draw that kind of power.
У меня нет доступа к достаточному количеству систем, чтобы исчерпать столько энергии.
Показать ещё примеры для «у меня нет доступа к»...