had a relationship with — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «had a relationship with»

had a relationship withотношения с

Having a relationship with a lover from a past life is called a reassociation.
Отношения с любимым из твоей прошлой жизни называются восстановлением связи.
All I know is that they have a relationship with Bajor that stretches back over a thousand years.
Я всего лишь знаю... что их отношения с Бэйджором протянулись на тысячи лет в прошлое.
Now if you continue to have a relationship with Goodwin there will be consequences.
Если ты не прекратишь отношения с Гудвином то будут последствия.
The fact that you still have a relationship with her after all this time tells me that you have real feelings for her.
То, что ты все еще поддерживаешь отношения с ней после всего этого времени, говорит мне, что ты испытываешь реальные чувства к ней.
Look, if a $2 million penny is more important to you than having a relationship with your daughter then go.
Слушайте, если пенни за 2 миллиона долларов вам важнее чем отношения с собственной дочерью, тогда идите.
Показать ещё примеры для «отношения с»...
advertisement

had a relationship withобщаться с

Will you please let me have a relationship with my son again?
Ты позволишь мне общаться с моим сыном снова?
Yeah, well, I'm tired of having a relationship with your voicemail.
Да мне надоело уже общаться с автоответчиком.
He said that? «I don't want you to have a relationship with my daughters.»
Он так сказал? «Перестань общаться с моими дочерьми?»
No, what's difficult... is... not having a relationship with your parents.
Нет, вот что по-настоящему сложно... это... не общаться с родителями.
She's claiming that Miles' heart attack was a direct result of my not allowing him to have a relationship with his granddaughters.
Она заявляет, что у Майлза случился приступ, потому что я запретила ему общаться с внучками.
Показать ещё примеры для «общаться с»...
advertisement

had a relationship withиметь отношения с

I commend you for going to therapy And getting yourself ready To have a relationship with your child.
Я одобряю прохождение Вами терапии и работу над готовностью иметь отношения с Вашим ребенком.
Nice to have a relationship with your child built on trust.
Приятно иметь отношения с детьми, построенные на доверии.
I would never get in the way of Ben having a relationship with the woman he's having a baby with.
Я бы никогда не стала мешать Бену иметь отношения с женщиной от которой у него ребенок.
Do you really think you can have a relationship with some guy you've never met?
Ты действительно думаешь, что имеешь отношения с парнем, с которым никогда не встречался?
You could have been the next woodward and Bernstein and the best you can do is tell everyone that I had a relationship with a crazy dead girl?
а лучшее, что ты можешь сделать — это растрезвонить всем, что я имел отношения с сумашедшей мертвой девкой.
Показать ещё примеры для «иметь отношения с»...
advertisement

had a relationship withменя был с ней роман

Is there any chance, if Saunders was having a relationship with the vic, that he could have handled the champagne bottle, say, days ago, then had it planted?
Есть вероятность того, что у Сандерса был роман с жертвой и он передал ей бутылку шампанского скажем, много дней назад, а потом бутылку сюда подкинули?
We think he was having a relationship with the victim.
Мы считаем, что у него был роман с жертвой.
Were you having a relationship with her?
У вас с ней был роман?
All right, if you are having a relationship with your superior, you must disclose it.
Если у тебя роман с вышестоящим, ты должен об этом рассказать.
I've never had a relationship with that kind of passion.
У меня просто никогда не было романа с такими страстями.
Показать ещё примеры для «меня был с ней роман»...

had a relationship withзнакомы с

Listen, I have relationships with bands.
Слушай, я знаком со многими группами.
I have relationships with bands.
Я знаком со многими группами.
You had a relationship with these fugitives that I thought we would call upon.
Вы знакомы с беглецами, которых мы разыскиваем.
I believe you once had a relationship with Carver's wife, Paris.
Мне доподлинно известно, что вы знакомы с женой Карвера, еще с Парижа.
That I had a relationship with them?
Что я был знаком с ними?
Показать ещё примеры для «знакомы с»...

had a relationship withвстречались с

Duncan's having a relationship with Hannah.
Дункан встречается с Ханной.
The witness murdered Archie Rahman because she couldn't admit to her father that she was having a relationship with him.
Свидетельница убила Арчи Раммона, потому что не могла признаться отцу в том, что встречается с ним.
During your separation from your husband, did you have a relationship with Mr Williams?
Во время разрыва с мужем, вы встречались с мистером Вильямсом?
During your separation, did you have a relationship with Mr Williams?
Вы встречались с мистером Вильямсом?
He's having a relationship with me.
Он встречается со мной.