had a good day — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «had a good day»

had a good dayхорошего дня

LESLIE (in distance): All right, have a good day, honey!
Хорошего дня, золотце!
Have a good day and a better one tomorrow, good buddy.
Хорошего дня и лучшего завтра, приятель.
Have a good day at work today.
Хорошего дня на работе.
— Give us a call, have a good day.
— Позвоните нам, хорошего дня.
— Got it, Dad. Have a good day, pumpkin-nose.
Хорошего дня, курносая.
Показать ещё примеры для «хорошего дня»...
advertisement

had a good dayудачного дня

Have a good day, Gordo.
Удачного дня, Гордо.
Well, have a good day...
Что ж, удачного дня.
I actually have to run. Well, have a good day.
Удачного дня.
Have a good day.
Удачного дня!
Alright. You have a good day.
Ладно, удачного дня.
Показать ещё примеры для «удачного дня»...
advertisement

had a good dayудачи

Have a good day!
Удачи!
Have a good day, Officer.
Удачи, офицер.
— Thanks, you have a good day. — No, thats a ten.
— Спасибо и удачи.
— Well, have a good day.
— Ну, удачи.
Have a good day.
Удачи.
Показать ещё примеры для «удачи»...
advertisement

had a good dayвсего хорошего

Have a good day, son.
Всего хорошего, сынок.
Have a good day, sir.
Всего хорошего, сэр.
Have a good day, Doctor.
Всего хорошего, доктор.
So thanks for asking, and have a good day.
Спасибо за предложение и всего хорошего.
Have a good day. Thanks.
Всего хорошего.
Показать ещё примеры для «всего хорошего»...

had a good dayвсего доброго

Okay, have a good day.
Всего доброго.
Have a good day!
Всего доброго.
Have a good day!
Всего доброго.
You have a good day, Doctor.
Всего доброго, Доктор.
Have a good day, uh great day.
Всего вам доброго. Ммм... хорошего дня.
Показать ещё примеры для «всего доброго»...

had a good dayхорошо провела день

Had a good day?
Хорошо провёл день?
By the end of the day, it didn't even matter anymore that I didn't have a gift, because I had a good day.
К концу дня, было неважно, что я не получил подарок, потому что я хорошо провел день.
Did you have a good day, baby?
Ты хорошо провела день, малышка?
Had a good day?
Хорошо провела день?
Did you have a good day?
Хорошо день провел?
Показать ещё примеры для «хорошо провела день»...

had a good dayприятного дня

Have a good day.
Приятного дня!
— Oh. Have a good day at school, okay?
— О. Приятного дня в школе, хорошо?
— All right. have a good day.
— Не за что, приятного дня.
Have a good day, sweetie.
Приятного дня тебе, дорогой.
Have a good day.
Приятного вам дня.

had a good dayу меня был лучший день

I'm having the best day!
Это самый лучший день!
Jack, I'm not having the best day either.
Джек, у меня тоже был не лучший день.
Well, obviously charles is not having a good day. This is not uncommon for people in his situation,
Видимо, сегодня у Чарльза не самый лучший день, что нормально для человека в его ситуации.
Jackie wants to know If you could take a picture of her having the best day of her life.
Джеки хочет узнать, сможешь ли ты ее сфотографировать в лучший день ее жизни.
I had the best day ever!
У меня был лучший день в моей жизни.